Viaje A Tokyo
Eh, eh
Por dentro tengo un bug
Cómo una luciérnaga sin luz
La felicidad me ha hecho la cruz
La psicóloga decía que el problema no eras tú
Y yo sé que duele verme así de mal
Pero puedes estarte tranquila
Todo vuelve como un boomerang
No se te ve desde tan arriba
Cuido un jardín de flores que se han marchitado
He estado mucho solo el verano pasado
Pero cuando atardece, amanece otro lado
Dime qué ha pasado con nuestro viaje a Tokio
Con todo lo que hablamos de droga y amor propio
La serie que dejamos al último episodio
Y lo que no nos contamos por qué creemos que es obvio
(¡Eh!) quiero retroceder, ir pisando mis pasos (¡ih!)
Tú si quieres volver deja de hacerme caso
¿Que hago para no ver el mordisco del brazo?
No to' se puede entender, ¿qué hay en medio ’e un abrazo?
Qué le den a París, qué le follen a Tokio
Voy a volverte a fallar, decir que soy capricornio
Y a mí cuéntame si te va bien, que entra otra en el dormitorio
Perdóname, pero no sé superarte sin odio
Cuido un jardín de flores que se han marchitado (-o-o-o)
He estado mucho solo el verano pasado (-o-o-o)
Pero cuando atardece, amanece otro lado (-o-o-o)
Dime qué ha pasado con nuestro viaje a Tokio
Con todo lo que hablamos de droga y amor propio
La serie que dejamos al último episodio
Y lo que no nos contamos por qué creemos que es obvio
Y ahora to' son cambios, qué vacío el armario
Un beso al rosario y paso por tu barrio cada dos por tres
Ese día no sabía que iba a ser la última vez
Y ahora solo veo cambios, necesito espacio
Respirar despacio y tener un horario en el que no estés
Especialistas en hacerlo del revés (del revés)
Dime qué ha pasado con nuestro viaje a Tokio
Con todo lo que hablamos de droga y amor propio
La serie que dejamos al último episodio
Y lo que no nos contamos por qué creemos que es obvio
Viagem para Tóquio
Eh, eh
Por dentro tenho um bug
Como uma vaga-lume sem luz
A felicidade me fez a cruz
A psicóloga dizia que o problema não era você
E eu sei que dói me ver assim tão mal
Mas você pode ficar tranquila
Tudo volta como um bumerangue
Não dá para te ver de tão alto
Cuido de um jardim de flores que murcharam
Passei muito tempo sozinho no verão passado
Mas quando anoitece, amanhece em outro lugar
Me diga o que aconteceu com nossa viagem para Tóquio
Com tudo que falamos sobre drogas e amor próprio
A série que deixamos para o último episódio
E o que não nos contamos porque achamos óbvio
(Eh!) quero voltar atrás, pisar nos meus passos (ih!)
Se você quer voltar, pare de me ouvir
O que faço para não ver a mordida no braço?
Não dá para entender tudo, o que há no meio de um abraço?
Que se dane Paris, que se foda Tóquio
Vou voltar a te decepcionar, dizer que sou capricórnio
E me conte se está tudo bem, que outra entra no quarto
Me desculpe, mas não sei te superar sem ódio
Cuido de um jardim de flores que murcharam (-o-o-o)
Passei muito tempo sozinho no verão passado (-o-o-o)
Mas quando anoitece, amanhece em outro lugar (-o-o-o)
Me diga o que aconteceu com nossa viagem para Tóquio
Com tudo que falamos sobre drogas e amor próprio
A série que deixamos para o último episódio
E o que não nos contamos porque achamos óbvio
E agora tudo são mudanças, que vazio o armário
Um beijo no rosário e passo pelo seu bairro de vez em quando
Naquele dia não sabia que seria a última vez
E agora só vejo mudanças, preciso de espaço
Respirar devagar e ter uma rotina em que você não esteja
Especialistas em fazer tudo ao contrário (ao contrário)
Me diga o que aconteceu com nossa viagem para Tóquio
Com tudo que falamos sobre drogas e amor próprio
A série que deixamos para o último episódio
E o que não nos contamos porque achamos óbvio