Tradução gerada automaticamente

Viaje A Tokyo
Xavibo
Viagem para Tóquio
Viaje A Tokyo
Eh, ehEh, eh
Por dentro tenho um bugPor dentro tengo un bug
Como uma vaga-lume sem luzCómo una luciérnaga sin luz
A felicidade me fez a cruzLa felicidad me ha hecho la cruz
A psicóloga dizia que o problema não era vocêLa psicóloga decía que el problema no eras tú
E eu sei que dói me ver assim tão malY yo sé que duele verme así de mal
Mas você pode ficar tranquilaPero puedes estarte tranquila
Tudo volta como um bumerangueTodo vuelve como un boomerang
Não dá para te ver de tão altoNo se te ve desde tan arriba
Cuido de um jardim de flores que murcharamCuido un jardín de flores que se han marchitado
Passei muito tempo sozinho no verão passadoHe estado mucho solo el verano pasado
Mas quando anoitece, amanhece em outro lugarPero cuando atardece, amanece otro lado
Me diga o que aconteceu com nossa viagem para TóquioDime qué ha pasado con nuestro viaje a Tokio
Com tudo que falamos sobre drogas e amor próprioCon todo lo que hablamos de droga y amor propio
A série que deixamos para o último episódioLa serie que dejamos al último episodio
E o que não nos contamos porque achamos óbvioY lo que no nos contamos por qué creemos que es obvio
(Eh!) quero voltar atrás, pisar nos meus passos (ih!)(¡Eh!) quiero retroceder, ir pisando mis pasos (¡ih!)
Se você quer voltar, pare de me ouvirTú si quieres volver deja de hacerme caso
O que faço para não ver a mordida no braço?¿Que hago para no ver el mordisco del brazo?
Não dá para entender tudo, o que há no meio de um abraço?No to' se puede entender, ¿qué hay en medio ’e un abrazo?
Que se dane Paris, que se foda TóquioQué le den a París, qué le follen a Tokio
Vou voltar a te decepcionar, dizer que sou capricórnioVoy a volverte a fallar, decir que soy capricornio
E me conte se está tudo bem, que outra entra no quartoY a mí cuéntame si te va bien, que entra otra en el dormitorio
Me desculpe, mas não sei te superar sem ódioPerdóname, pero no sé superarte sin odio
Cuido de um jardim de flores que murcharam (-o-o-o)Cuido un jardín de flores que se han marchitado (-o-o-o)
Passei muito tempo sozinho no verão passado (-o-o-o)He estado mucho solo el verano pasado (-o-o-o)
Mas quando anoitece, amanhece em outro lugar (-o-o-o)Pero cuando atardece, amanece otro lado (-o-o-o)
Me diga o que aconteceu com nossa viagem para TóquioDime qué ha pasado con nuestro viaje a Tokio
Com tudo que falamos sobre drogas e amor próprioCon todo lo que hablamos de droga y amor propio
A série que deixamos para o último episódioLa serie que dejamos al último episodio
E o que não nos contamos porque achamos óbvioY lo que no nos contamos por qué creemos que es obvio
E agora tudo são mudanças, que vazio o armárioY ahora to' son cambios, qué vacío el armario
Um beijo no rosário e passo pelo seu bairro de vez em quandoUn beso al rosario y paso por tu barrio cada dos por tres
Naquele dia não sabia que seria a última vezEse día no sabía que iba a ser la última vez
E agora só vejo mudanças, preciso de espaçoY ahora solo veo cambios, necesito espacio
Respirar devagar e ter uma rotina em que você não estejaRespirar despacio y tener un horario en el que no estés
Especialistas em fazer tudo ao contrário (ao contrário)Especialistas en hacerlo del revés (del revés)
Me diga o que aconteceu com nossa viagem para TóquioDime qué ha pasado con nuestro viaje a Tokio
Com tudo que falamos sobre drogas e amor próprioCon todo lo que hablamos de droga y amor propio
A série que deixamos para o último episódioLa serie que dejamos al último episodio
E o que não nos contamos porque achamos óbvioY lo que no nos contamos por qué creemos que es obvio



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xavibo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: