Tradução gerada automaticamente

XYMPHONY
Xdinary Heroes
SINFONIA
XYMPHONY
Assim que coloquei os pés aqui
네게 발을 들여놓은
nege bareul deuryeonoeun
Um som suave começou a ecoar
순간부터 울려 퍼진
sun-ganbuteo ullyeo peojin
Uma voz fraca e pequena
희미하고 작은 소리
huimihago jageun sori
De onde isso está vindo?
Where this is coming from
Where this is coming from
Estava cheio de silêncio
무음으로 가득 찼던
mueumeuro gadeuk chatdeon
Era só barulho
소음에 지나지 않던
soeume jinaji anteon
Antes do meu mundo se distorcer
내 세상이 뒤틀리기 전
nae sesang-i dwiteulligi jeon
Me provoca
Tease me
Tease me
Sussurra pra mim, me faz sentir
귓가에서 please me
gwitga-eseo please me
Você acha que eu sou louco?
Do you think I'm crazy?
Do you think I'm crazy?
De repente, você veio me pegar
어느새 나를 덮쳐 와
eoneusae nareul deopchyeo wa
A doce melodia que vai me salvar
나를 구원해 줄 sweetest melody
nareul guwonhae jul sweetest melody
Minha mente desordenada
무질서한 내 머릿속이
mujilseohan nae meoritsogi
O mundo que só fazia barulho
시끄럽기만 하던 세상이
sikkeureopgiman hadeon sesang-i
Faz sentido agora
말이 되게 만들어 놔
mari doege mandeureo nwa
A imperfeição feita para uma sinfonia perfeita
불완전함 made for perfect symphony
burwanjeonham made for perfect symphony
A vida que era aleatória
무작위로 눌려지던 life
mujagwiro nullyeojideon life
O tempo sem esperança que eu achava que estava morto
죽은 줄 알았던 hopeless time
jugeun jul aratdeon hopeless time
Vai se reanimando
하나하나 되살아나
hanahana doesarana
Uma sinfonia que nunca vai se apagar
영원히 꺼지지 않을 symphony
yeong-wonhi kkeojiji aneul symphony
Ecoando nos meus ouvidos, oh, meu Deus
귓가에 맴돌아, oh, my gosh
gwitga-e maemdora, oh, my gosh
Caí em um mundo desconhecido
낯선 세상 속에 빠진 날
natseon sesang soge ppajin nal
Se você se compadecer de mim
가엾이 여긴다면은
gayeopsi yeogindamyeoneun
Me dê um ponto final
마침표를 허락해 주오
machimpyoreul heorakae juo
Não estou em meu juízo perfeito, como se fosse inacabado
제정신은 아냐 미완성인 마냥
jejeongsineun anya miwanseong-in manyang
Até o silêncio soa diferente
침묵 정적마저 다르게 들려와
chimmuk jeongjeongmajeo dareuge deullyeowa
Estou instável e imperfeito
나는 불안정해 그리고 불완전해
naneun buranjeonghae geurigo burwanjeonhae
Precisamos nos abraçar, com certeza, com ou sem
서롤 안아야 해, surely, with or without
seorol anaya hae, surely, with or without
Me provoca
Tease me
Tease me
Sussurra pra mim, me faz sentir
귓가에서 please me
gwitga-eseo please me
Você acha que eu sou louco?
Do you think I'm crazy?
Do you think I'm crazy?
De repente, você veio me pegar
어느새 나를 덮쳐 와
eoneusae nareul deopchyeo wa
A doce melodia que vai me salvar
나를 구원해 줄 sweetest melody
nareul guwonhae jul sweetest melody
Minha mente desordenada
무질서한 내 머릿속이
mujilseohan nae meoritsogi
O mundo que só fazia barulho
시끄럽기만 하던 세상이
sikkeureopgiman hadeon sesang-i
Faz sentido agora
말이 되게 만들어 놔
mari doege mandeureo nwa
A imperfeição feita para uma sinfonia perfeita
불완전함 made for perfect symphony
burwanjeonham made for perfect symphony
A vida que era aleatória
무작위로 눌려지던 life
mujagwiro nullyeojideon life
O tempo sem esperança que eu achava que estava morto
죽은 줄 알았던 hopeless time
jugeun jul aratdeon hopeless time
Vai se reanimando
하나하나 되살아나
hanahana doesarana
Uma sinfonia que nunca vai se apagar
영원히 꺼지지 않을 symphony
yeong-wonhi kkeojiji aneul symphony
Eu posso te ouvir cada vez mais
I can hear you more and more
I can hear you more and more
Isso não me incomoda mais
It doesn't bother me anymore
It doesn't bother me anymore
Encontrando a paz na minha mente
Finding peace of my mind
Finding peace of my mind
A doce melodia que vai me salvar (oh)
나를 구원해 줄 sweetest melody (oh)
nareul guwonhae jul sweetest melody (oh)
Minha mente desordenada
무질서한 내 머릿속이
mujilseohan nae meoritsogi
O mundo que só fazia barulho (é)
시끄럽기만 하던 세상이 (yeah)
sikkeureopgiman hadeon sesang-i (yeah)
Faz sentido agora
말이 되게 만들어 놔
mari doege mandeureo nwa
A imperfeição feita para uma sinfonia perfeita
불완전함 made for perfect symphony
burwanjeonham made for perfect symphony
A vida que era aleatória
무작위로 눌려지던 life
mujagwiro nullyeojideon life
O tempo sem esperança que eu achava que estava morto
죽은 줄 알았던 hopeless time
jugeun jul aratdeon hopeless time
Vai se reanimando
하나하나 되살아나
hanahana doesarana
Uma sinfonia que nunca vai se apagar
영원히 꺼지지 않을 symphony
yeong-wonhi kkeojiji aneul symphony



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xdinary Heroes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: