Tradução gerada automaticamente
EFÍMERO
Xeswis
EFÊMERO
EFÍMERO
O vai e vem dos dias, nos perdemosEl vaivén de los días, nos perdemos
Beije-me em silêncio, como versos que não entendemosBésame en silencio, como versos que no entendemos
Nossos lábios traçam mapas na peleNuestros labios trazan mapas en la piel
No livro do efêmero, onde o amor é louroEn el libro de lo efímero, donde el amor es laurel
Somos pássaros no céu do incertoSomos aves en el cielo de lo incierto
Em cada beijo, um segredo descobertoEn cada beso, un secreto descubierto
Seus olhos, reflexos de um universo internoTus ojos, reflejos de un universo interno
Beije-me com o mistério que guarda no fundoBésame con el misterio que guardas en lo hondo
Caminhamos pelos caminhos da ilusãoCaminamos por los senderos de la ilusión
Entre sombras que dançam, sem explicaçãoEntre sombras que danzan, sin explicación
Beije-me sem perguntas, nesta dança etéreaBésame sin preguntas, en esta danza etérea
Onde o tempo desvanece, e o amor reverberaDonde el tiempo se desvanece, y el amor reverbera
Suas palavras, metáforas no ventoTus palabras, metáforas en el viento
Como o eco de um suspiro, sem fundamentoComo el eco de un suspiro, sin fundamento
No labirinto de nossas almasEn el laberinto de nuestras almas
Beije-me com a certeza de que o amanhã é calmoBésame con la certeza de que el mañana es calma
Nosso amor, um enigma que desvendamosNuestro amor, un enigma que desentrañamos
Como as estrelas que na noite brilhamosComo las estrellas que en la noche brillamos
Beije-me sem limites, neste transe fugazBésame sin límites, en este trance fugaz
Onde o amor é um poema, e você é minha pazDonde el amor es un poema, y tú eres mi paz
Somos folhas que caem no rio do destinoSomos hojas que caen en el río del destino
Beije-me com a intensidade de um verso divinoBésame con la intensidad de un verso divino
Entre as linhas deste conto inconclusoEntre las líneas de este cuento inconcluso
Onde o amor é um sussurro, nunca difusoDonde el amor es un susurro, nunca difuso
No espelho dos seus olhos, vejo o reflexoEn el espejo de tus ojos, veo el reflejo
Beije-me com a paixão que vai além do despeitoBésame con la pasión que va más allá del despecho



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xeswis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: