Tradução gerada automaticamente
Hajde Dalim
Xhensila Myrtezaj
Vamos Sair
Hajde Dalim
E aí, você sente a aura?A po t'bie n'sy ty aura?
Não fala comigo, com os carasPër mu mos fol ti me çunat
Não me enche, não me dá númerosMos ëm ço pije, mos vë numra
Vamos, tenta a sorte, se arrisca, deixa eles falarem!Hajde, provoje shansin, ti rreziko, le t'flasin!
Vamos, jura nos meus olhos, por favorHajde, betohu n'sytë e mi, amane
Que você quer me ter, por favorQë po don zonin me ma ni, amane
Você acha que vai encontrar algo melhor? Ah, ahA po menon që gjen ma mirë? Ani, ani
Por favor, a resposta a gente já sabe: Não tem chanceAman, përgjigjen dytë e dimë: S'ka shans
E me escreve antes que seja tardeE me m'shkrujt sa nuk osht vonë
Você não vai me ter sempre por pertoNuk do m'kesh aty gjithmonë
Você gosta muito de si mesma, tá se vendo?Shumë po t'pëlqen vetja, a je tu e pa?
Vamos, escreve que ainda não é tardeHajde, shkruj se nuk o' vonë
Você não vai me ter sempre por pertoNuk do m'kesh aty gjithmonë
Alguém vai tomar seu lugarDikush tjetër vendin ka me ta marr
Vamos sair? Vamos sair?A po dalim? A po dalim?
A garota te espera, ohTë pret çika, oh
Porque eu tô sozinho, porque eu tô sozinhoSe jam vetëm, se jam vetëm
E não se atraseE mos u vono
Vamos sair? Vamos sair?A po dalim? A po dalim?
A garota te espera, ohTë pret çika, oh
Porque eu tô sozinho, porque eu tô sozinhoSe jam vetëm, se jam vetëm
E não se atraseE mos u vono
Dá o primeiro passoBon hapin e parë
Você começa e não sabe onde vamos pararNisja ti e s'di ku dalim
Como é bom entender um ao outro com o olhar, nós dois sabemosSa mirë me sy po kuptona, na dytë e dina
Mesmo que eu sinta que não posso me entregarEdhe pse ndjej veten s'e jap
Se você quiser, tenta de novoNëse don ti, provo prapë
Você vai se arrepender, sabe, na-naTi pishman ki me ra, e din, na-na
Vamos, jura nos meus olhos, por favorHajde, betohu n'sytë e mi, amane
Que você quer me ter, por favorQë po don zonin me ma ni, amane
Você acha que vai encontrar algo melhor? Ah, ahA po menon që gjen ma mirë? Ani, ani
Por favor, a resposta a gente já sabe: Não tem chanceAman, përgjigjen dytë e dimë: S'ka shans
E me escreve antes que seja tardeE me m'shkrujt sa nuk osht vonë
Você não vai me ter sempre por pertoNuk do m'kesh aty gjithmonë
Você gosta muito de si mesma, tá se vendo?Shumë po t'pëlqen vetja, a je tu e pa?
Vamos, escreve que ainda não é tardeHajde, shkruj se nuk o' vonë
Você não vai me ter sempre por pertoNuk do m'kesh aty gjithmonë
Alguém vai tomar seu lugarDikush tjetër vendin ka me ta marr
Vamos sair? Vamos sair?A po dalim? A po dalim?
A garota te espera, ohTë pret çika, oh
Porque eu tô sozinho, porque eu tô sozinhoSe jam vetëm, se jam vetëm
E não se atraseE mos u vono
Vamos sair? Vamos sair?A po dalim? A po dalim?
A garota te espera, ohTë pret çika, oh
Porque eu tô sozinho, porque eu tô sozinhoSe jam vetëm, se jam vetëm
E não se atraseE mos u vono



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xhensila Myrtezaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: