Tradução gerada automaticamente
Mi Refugio
Xitock
Meu abrigo
Mi Refugio
Eu escrevo isso na beira de um precipícioEscribo esto al borde de un precipicio
A única coisa que tento é ser capaz de ser eu mesmoLo único que trato es poder ser yo mismo
No amor, não correu muito bemEn el amor no me ha ido muy bien
Eu ainda não sei o motivoAún no sé el motivo
Eu apenas tento com essas rimas para preencher meu vazioSolo intento con estas rimas llenar mi vacío
Porque sinto que a música pode ser meu refúgioPorque siento que la música puede ser mi refugio
O único lugar onde eu posso me expressar com orgulhoEl único lugar donde puedo expresarme con orgullo
Sem sentir pena de nenhum dos meus eventos passadosSin sentir pena por ninguno de mis echos pasados
Onde posso me sentir livre e sem limitesDonde puedo sentirme libre y no atado
Sozinho aqui, ao lado do lápis e papel em harmoniaSolo aquí, junto al lápiz y papel en armonía
Graças a eles, paro minha agoniaGracias a ellos de apoco paro mi agonía
Eu não sei o que eu faria sem eles, com certeza não existiriaNo sé que haría sin ellos, seguro ni existiría
Porque cada um nasceu com um propósitoPorque cada uno, nació para un propósito
E o meu é apenas, ser capaz de narrar o fólioY el mío solo es, poder narrarle al folio
Contando histórias que já passaramContándole historias que ya han pasado
Por mais que o passado seja, está na minha marcaPor más que sea el pasado, está en mi marcado
Eu tento esquecer e não faço nada além de lembrarIntento olvidarlo y no hago más que recordarlo
Somente no papel, pouco a pouco, posso me sentir bemSolo en el papel de a poco puedo sentirme bien
Eu sei que o único que pode me entender é eleSé que el único que logra entenderme es él
Traçando minhas tristezas em suas linhas quentesTrazando mis penas en sus cálidos renglones
É o que me ajuda a subir os degrausEs lo que me ayuda a subir los escalones
Desde a minha infância, sempre fui rejeitadoDesde mi niñez siempre he sido rechazado
Poucos estavam lá, mas eles deixaram o meu ladoPocos estaban pero se alejaban de mi lado
O mesmo não me interessou, o jornal sempre foiIgual no me ha importado, el papel siempre ha estado
Foi o único relacionamento que perdi por anosHa sido la única relación con la que duré años
Sempre que ele precisava, ele me ouviaSiempre que necesitaba, me ha escuchado
Porque nem mesmo com carinho real eu sentiPorque ni con el afecto real sentía
E eu realmente entendi que alguém me entendeuY comprendía realmente que alguien me entendía
Essa foi a única razão para me abrir nessas linhasEsa ha sido la única razón de abrirme en estas líneas
Refugiar-se em sua melodia é o que me dá vidaRefugiarme en su melodía es lo que me da vida
Quando meu coração frio passa por avenidas escurasCuando mi frío corazón pasa por oscuras avenidas
Ela sem hesitar sua luz forte me dáElla sin dudar su fuerte luz me brinda
É verdade que você não pode esquecerEs cierto de que, no se puede olvidar
Só é possível superá-loSolo es posible poder superarlo
Mas como superar a melhor coisa que já aconteceu comigo?¿Pero cómo superar lo mejor que me ha pasado?
Se alguém pudesse me ensinarSi alguien ha podido que me enseñe
TentarPara intentarlo
Somente no papel, pouco a pouco, posso me sentir bemSolo en el papel de a poco puedo sentirme bien
Eu sei que o único que pode me entender é eleSé que el único que logra entenderme es él
Traçando minhas tristezas em suas linhas quentesTrazando mis penas en sus cálidos renglones
É o que me ajuda a subir os degrausEs lo que me ayuda a subir los escalones



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xitock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: