Hai Cheng
海成镜我在星空
hǎi chéng jìng wò zài xīng kōng
不规律波动
bù guī lǜ bō dòng
不经意随风
bù jīng yì suí fēng
思梦是梦
sì mèng shì mèng?
沉睡得太熟
chén shuì dé tài shú
而飘流太久
ér piāo liú tài jiǔ
好像没有进头
hǎoxiàng méiyǒu jìntóu
当冬天来临的那一天
dāng dōngtiān láilín de nà yītiān
被围困睁眼人们的笑脸
bèi wéijīn zhēyǎn rénmen de xiào liǎn
多想成为光线
duō xiǎng chéngwéi guāngxiàn
只为复过它脸
zhǐ wèi fǔguò tā liǎn
当花朵拥有了表情
dāng huāduǒ yǒngyǒule biǎoqíng
天蓝得透明像它的眼睛
tiān lán dé tòumíng xiàng tā de yǎnjīng
那轮廓引映世界的导引
nà lúnkuò yǐnyǐng shìjiè de dàoyìng
在我脑海里
zài wǒ nǎohǎi lǐ
不停不停不停不停不停
bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng
病间听爬搭交谈的浪花
bìng jiān tīng pādǎ jiāoyán de lànghuā
是在耳边轻轻说话
shì zài ěrbiān qīng qīng shuōhuà
有时候太大意
yǒushíhòu tài dàyì
有时候太小心
yǒushíhòu tài xiǎoxīn
怕梦被咬醒
pà mèng bèi yáo xǐng
带我去找她我为一的她
dài wǒ qù zhǎo tā wǒ wéi yī de tā
要多少不发都在我脚下
yào duōshao bùfá dōu zài wǒ jiǎoxià
今天起太阳月亮同时
jīntiān qǐ tàiyáng yuèliàng tóng zài
城边是海已相拥来待替对白
chéng biān shì hǎi yǐ xiāng yōng lái dàitì duì bái
带我去找她我为一的她
dài wǒ qù zhǎo tā wǒ wéi yī de tā
还有笑容泪水呼吸
hái yǒu xiàoróng lèishuǐ hūxī
那永恒的承包尽存的孤岛
nà yǒnghéng de chéngbǎo jǐncún de gūdǎo
不管谁警告都
bùguǎn shéi jǐnggào dōu
不听不听不听不听不听
bù tīng bù tīng bù tīng bù tīng bù tīng
多想成为高墙
duō xiǎng chéngwéi gāoqiáng
为他筑档海浪
wèi tā zhǔdǎng hǎilàng
海拖着吹落的夕阳
hǎi tuō zhe chuíluò de xīyáng
成披上夜色七黑发光
chéng pī shàng yèsè qīhēi fāguāng
那轮廓引映它的导引
nà lúnkuò yǐnyǐng tā de dàoyìng
在我的心底
zài wǒ de xīndǐ
不停不停不停不停不停
bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng
O Mar se Torna Espelho
O mar se torna espelho, eu estou sob as estrelas
Ondas irregulares
Sem querer, ao vento
Sonhar é sonhar
Dormindo profundamente
E flutuando por muito tempo
Parece que não há saída
Quando o inverno chegar, naquele dia
Rodeado pelos sorrisos das pessoas acordadas
Quero tanto ser a luz
Só para tocar seu rosto
Quando as flores ganham expressão
O céu azul é transparente como seus olhos
Aquela silhueta reflete a guia do mundo
Na minha mente
Incessantemente, incessantemente, incessantemente, incessantemente, incessantemente
No leito doente, ouço as ondas conversando
Elas falam suavemente ao meu ouvido
Às vezes sou descuidado
Às vezes sou cauteloso
Com medo de que o sonho seja interrompido
Leve-me para encontrá-la, eu sou só dela
Quantas coisas não ditas estão aos meus pés
Hoje o sol e a lua estão juntos
Na beira da cidade, o mar já se abraçou, esperando o diálogo
Leve-me para encontrá-la, eu sou só dela
Ainda há sorrisos, lágrimas e respirações
Aquela eterna promessa na ilha da solidão
Não importa quem avise, eu
Não ouço, não ouço, não ouço, não ouço, não ouço
Quero tanto ser um muro alto
Para protegê-lo das ondas do mar
O mar arrasta o pôr do sol que cai
Vestindo a noite com um brilho negro
Aquela silhueta reflete sua guia
No fundo do meu coração
Incessantemente, incessantemente, incessantemente, incessantemente, incessantemente
Composição: ALFa (CHN) / THE 8 (徐明浩) / WOOZI (우지) / 이범훈 (Lee Beom Hun) (PRISMFILTER)