Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hai Cheng
THE 8
O Mar se Torna Espelho
Hai Cheng
O mar se torna espelho, eu estou sob as estrelas
海成镜我在星空
hǎi chéng jìng wò zài xīng kōng
Ondas irregulares
不规律波动
bù guī lǜ bō dòng
Sem querer, ao vento
不经意随风
bù jīng yì suí fēng
Sonhar é sonhar
思梦是梦
sì mèng shì mèng?
Dormindo profundamente
沉睡得太熟
chén shuì dé tài shú
E flutuando por muito tempo
而飘流太久
ér piāo liú tài jiǔ
Parece que não há saída
好像没有进头
hǎoxiàng méiyǒu jìntóu
Quando o inverno chegar, naquele dia
当冬天来临的那一天
dāng dōngtiān láilín de nà yītiān
Rodeado pelos sorrisos das pessoas acordadas
被围困睁眼人们的笑脸
bèi wéijīn zhēyǎn rénmen de xiào liǎn
Quero tanto ser a luz
多想成为光线
duō xiǎng chéngwéi guāngxiàn
Só para tocar seu rosto
只为复过它脸
zhǐ wèi fǔguò tā liǎn
Quando as flores ganham expressão
当花朵拥有了表情
dāng huāduǒ yǒngyǒule biǎoqíng
O céu azul é transparente como seus olhos
天蓝得透明像它的眼睛
tiān lán dé tòumíng xiàng tā de yǎnjīng
Aquela silhueta reflete a guia do mundo
那轮廓引映世界的导引
nà lúnkuò yǐnyǐng shìjiè de dàoyìng
Na minha mente
在我脑海里
zài wǒ nǎohǎi lǐ
Incessantemente, incessantemente, incessantemente, incessantemente, incessantemente
不停不停不停不停不停
bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng
No leito doente, ouço as ondas conversando
病间听爬搭交谈的浪花
bìng jiān tīng pādǎ jiāoyán de lànghuā
Elas falam suavemente ao meu ouvido
是在耳边轻轻说话
shì zài ěrbiān qīng qīng shuōhuà
Às vezes sou descuidado
有时候太大意
yǒushíhòu tài dàyì
Às vezes sou cauteloso
有时候太小心
yǒushíhòu tài xiǎoxīn
Com medo de que o sonho seja interrompido
怕梦被咬醒
pà mèng bèi yáo xǐng
Leve-me para encontrá-la, eu sou só dela
带我去找她我为一的她
dài wǒ qù zhǎo tā wǒ wéi yī de tā
Quantas coisas não ditas estão aos meus pés
要多少不发都在我脚下
yào duōshao bùfá dōu zài wǒ jiǎoxià
Hoje o sol e a lua estão juntos
今天起太阳月亮同时
jīntiān qǐ tàiyáng yuèliàng tóng zài
Na beira da cidade, o mar já se abraçou, esperando o diálogo
城边是海已相拥来待替对白
chéng biān shì hǎi yǐ xiāng yōng lái dàitì duì bái
Leve-me para encontrá-la, eu sou só dela
带我去找她我为一的她
dài wǒ qù zhǎo tā wǒ wéi yī de tā
Ainda há sorrisos, lágrimas e respirações
还有笑容泪水呼吸
hái yǒu xiàoróng lèishuǐ hūxī
Aquela eterna promessa na ilha da solidão
那永恒的承包尽存的孤岛
nà yǒnghéng de chéngbǎo jǐncún de gūdǎo
Não importa quem avise, eu
不管谁警告都
bùguǎn shéi jǐnggào dōu
Não ouço, não ouço, não ouço, não ouço, não ouço
不听不听不听不听不听
bù tīng bù tīng bù tīng bù tīng bù tīng
Quero tanto ser um muro alto
多想成为高墙
duō xiǎng chéngwéi gāoqiáng
Para protegê-lo das ondas do mar
为他筑档海浪
wèi tā zhǔdǎng hǎilàng
O mar arrasta o pôr do sol que cai
海拖着吹落的夕阳
hǎi tuō zhe chuíluò de xīyáng
Vestindo a noite com um brilho negro
成披上夜色七黑发光
chéng pī shàng yèsè qīhēi fāguāng
Aquela silhueta reflete sua guia
那轮廓引映它的导引
nà lúnkuò yǐnyǐng tā de dàoyìng
No fundo do meu coração
在我的心底
zài wǒ de xīndǐ
Incessantemente, incessantemente, incessantemente, incessantemente, incessantemente
不停不停不停不停不停
bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de THE 8 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: