Tradução gerada automaticamente
Aaahh! Real Monsters (feat. ScHoolboy Q / B.O.B)
XV
Aaahh! Monstros Reais (feat. ScHoolboy Q / B.O.B)
Aaahh! Real Monsters (feat. ScHoolboy Q / B.O.B)
Toca eles, toca eles, toca eles altoPlay them, play them, play them loud
É, a noite todaYeah, all night
Descendo, batendo essa nova paradaComin' down, bangin' that new shit
Desde o momento que você disse que eu estava por cima da carne secaFrom the moment you said I was over my head
Eu escrevi na minha mão seu nome no meu discurso do grammyI wrote on my hand your name in my grammy speech
(Você fez um monstro de mim)(You made a monster out of me)
Minha gravadora tentou me mudar, parabénsMy label tried to change me, well congratulations
Agora olha o que você me fez, eu me transformei em um filho da putaNow look what you made me, I done turned to a motherfuckin' beast
(Você fez um monstro de mim)(You made a monster out of me)
E eu vou aonde você me levarAnd I will go wherever you take me
Mas o único lugar que você me leva é à loucura, porque, babyBut the only place you drive me is crazy, cause baby
(Você fez um monstro de mim)(You made a monster out of me)
E as revistas disseram que eu não conseguiria estourar como a LohanAnd magazines said I couldn't blow like lohan
Agora estou fazendo todos os meus haters se foderem, sem desculpasNow I'm making all my haters earl, no toejam
Brinca comigo e eu tô na sua cabeça como ZohanMess with me and I am on your head like zohan
Flocka sem mãos, isso não é homem, é um monstroFlocka no hands, that is no man, that's a monster
Monstros reais, monstros reaisReal monsters, real monsters
Monstros reais, toca, toca, toca altoReal monsters, play it, play it, play it loud
Eles dizem: "faz por nós, nos deixa orgulhosos"They say, "put on for us, make us proud"
No topo, então me veja agoraOn top so see me now
Se você odeia, não faça barulhoIf you hate don't make a sound
Toca, toca, toca, altoPlay it, play it, play it, loud
Quando eles o veem com o verde, choca o mundo como BlankaWhen they see him with the green shock the world like blanka
Rodando pela cidade em um fantasma da óperaWhipping through the city in a phantom of the opera
Diga a cada entrevista e blogueiroTell every interview and blogger
(Você fez um monstro de mim)(You made a monster out of me)
Então eu me vesti de um velho smokingSo I dressed up in a old tux
Fumei quatro baseados e depois peguei um horcruxSmoked four blunts then I took a horcrux
Enterrei a mim mesmo vivo, agora olha o que acordouBuried myself alive, now look what woke up
(Você fez um monstro de mim)(You made a monster out of me)
E minha ex disse que eu não conseguiriaAnd my ex girl said I wouldn't make it
Agora ela tá pelada, a vingança é tãoNow she ass-naked, revenge so
Doce de joelhos, faz ela sentir o gostoSweet on her knees make her taste it
E eu só tô dizendoAnd I'm just sayin'
(Você fez um monstro de mim)(You made a monster out of me)
Mas o que você não fez foi um cara do meio-oesteBut what you ain't make is a dude from the midwest
Que trabalhou por dez anos só pra conseguir esses cheques grandesWho grind for ten years just to get himself these big checks
Eu sou exagero, pequeno Bill, conheça o T-RexI am overkill, little bill meet t-rex
O que isso significa? Isso só significa queWhat's that mean x? That just means that
Eu sou um monstroI'm a monster
Mamãe me disse que eu preciso crescerMom told me that I need to grow up
Eu estava no quarto tentando estourarI was in the room trying to blow up
Só consegui um oitavo, tô tentando enrolar e me animarCould only get an eighth, I'm tryna roll up turn up
(Você fez um monstro de mim)(You made a monster out of me)
É, ela estava por conta própria e poderia se dar bem com o apoio eYeah, she was on her own and could do well with the support and
Obrigado a Deus que você não fez aquele abortoThank God that you didn't get that abortion
E obrigado pelos tênis, mano, aqueles eram tão importantesAnd thank you for them jays, man them shits was so important
(Você fez um monstro de mim)(You made a monster out of me)
Os amigos rindo e a garota me deixouHomies laughin' and girl done left me
Só pegando dinheiro emprestado, agora tô devendo como JesseJust borrow money, now I'm owin' like jesse
Mesmas roupas, axilas cheirando a zestySame clothes, underarms smell zesty
(Você fez um monstro de mim)(You made a monster out of me)
Mas agora eu tenho um estilo todo novo, camisetas poloBut now I got a whole new steez, polo tees
Cuecas combinando, chupa essaMatchin' drawers, suck on these
E sim, as gatinhas tão em cima de mim do jeito que eu souAnd yes the honeys all on me from the way I be's
Lil' Q, Figg Street, bitch, agora não poderia serLil' q, figg street, bitch now couldn't be
[?] Top dawg [?][?] Top dawg [?]
Olha o que você fez comigo, olha o que você começouLook what you did to me, look what you started
Agora esse dedo do meio tá mais alto que os aviões em LaGuardiaNow this middle finger's higher than the planes in laguardia
Não haverá desculpas, não implore pelo meu perdãoThere'll be no apologies, don't beg for my pardon
Senhor, você só vai parecer retardado, então se fodaSir, you'll just look retarded, so get the fuck off it
Escuta, eles sabem que eu já estive no modo monstroListen, they know I done been with beast mode
Já tô ligado, vocês niggas tão atrasados pra festaBeen turned up, ya'll niggas late to the party
Já tô com grana, não tem falsidade nesse jogoBeen caked up, ain't no fake in this balling
Tenho contas no exterior que eles nem conseguem auditarGot accounts overseas that they can't even audit
Então fique esperto com o anjo da morte conhecido como dívidaSo be aware of the angel of death known as debt
Você só tá vivendo hoje em dia pra proteger a cabeça e o pescoçoYou just living now-a-days to protect head and neck
São bilhões de almas perdidas que o governo coletaThat's a billion lost souls that the government collects
Na barriga da besta e ela tá colhendo um ninhoIn the belly of the beast and she harvesting a nest
É por isso que eu nunca durmo, me diz que porra é descanso?That's why I never sleep, tell me what the fuck is rest?
Niggas acharam que eu vendi minha alma por dinheiro e respeitoNiggas thought I sold my soul for the money and respect
Mas eu não tô jogando damas, meu nigga, eu tô jogando xadrezBut I ain't playing checkers my nigga I'm playing chess
Então xeque-mate, sai agora, palco à esquerda, filho da putaSo checkmate, exit now, stage left motherfucker



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de XV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: