Tradução gerada automaticamente
Best Wishes
XV
Melhores Desejos
Best Wishes
Chega mais agora, me conta como é sua vidaStep up now, tell me what ya life's like
Vale a pena? Qual é o preço da sua lida?Is it worth something? What's the price like?
Quando eu ainda dormia com a luz acesaWhen I was still sleepin' with a night light
Você tava lá fora vivendo a vida acesaYou was out there livin' in the night life
Como se não tivesse um filho na sua lembrançaLike you ain't have a kid in ya hindsight
Eu soletrava 'pai' com minha luz brilhanteI was spelling 'dad' with my light bright
Só esperando que você estivesse procurando um relógioJust hoping you were looking for a clock
E um dia você parasse quando finalmente encontrasse tempoAnd one day you'd stop when you finally find time
E então, quando falasse com minha mãeAnd then when talkin' to my mom
E não soubesse que ela te vê nos meus olhosAnd not know she sees you in my eyes
E ela vai ficar brava se eu tentar perguntarAnd she gon' get mad if I try to ask
'Você sabe se meu pai vai aparecer?''Do you know if my dad gonna stop by? '
A peça que você nunca viuThat play that you never saw
A bola que eu nunca pegueiThat ball that I never caught
Todos aqueles anos que nós dois perdemosAll those years that we both have lost
Cara, espero que você tenha aproveitado tudoMan, I hope you enjoyed it all
Espero que você ande na luaI hope you walk the moon
Espero que você alcance as estrelasI hope you reach the stars
Espero que você tenha encontrado as coisas que já perdeuI hope you found the things that you already lost
Espero que você tenha tudo, espero que você tenha tudoI hope you have it all, I hope you have it all
Espero que você tenha tudo, espero que você tenha tudoI hope you have it all, I hope you have it all
Espero que você tenha visto tudo que sonhouI hope you got to see, everything you dreamed
Espero que você tenha visto as coisas que não viu em mimI hope you saw the things, that you didn't see in me
Espero que você tenha tudo, espero que você tenha tudoI hope you have it all, I hope you have it all
Espero que você tenha tudo, espero que você tenha tudoI hope you have it all, I hope you have it all
Espero que você tenha tudoI hope you have it all
Espero que você viva isso, espero que você consigaI hope you live it, hope you get it
Espero que você tenha conseguidoHope you got it
Espero que você encontre isso, espero que você vejaI hope you find it, hope you see it
Espero que você assistaHope you watch it
Espero que você queira, espero que você gosteI hope you want it, hope you like it
Espero que você ameHope you love it
Espero que você conquiste, espero que você alcanceI hope you achieve it, hope you reach it
Espero que você toqueHope you touch it
Céus azuis, [?]Blue skies, [?]
Anel grande, casamento bonitoBig ring, nice wedding
Novo cara, você pode entrar no céuNew guy, you can walk into heaven
Mãe é professora, pai é reverendoMom is a teacher, dad is a reverend
Os melhores saltos que você pode usarThe best high heels you can step in
Carros tão grandes que dá pra colocar uma camaCars are so big you can even fit a bed in
Amor de escola, lenda do colégioMiddle school sweetheart, high school legend
Suítes de hotel, tão altas, grite nas beiradasHotel suites, so high, yell on ledges
Sem TV a cabo, jantar na mesaNo cable, dinner at a table
Dúzias de rosas sempre que ele puderDozens of roses whenever he's able
Amor tão profundo que é fatalLove so deep it's fatal
É esse o tipo de coisa que você espera?Is this the kind of thing that you wait for?
Bem, espero que você tenha sido paciente, babyWell I hope you were patient baby
Uma vez nessas, vai te deixar loucaOnce in these, it'll make you crazy
Uma vez nessas, vai te deixar loucaOnce in these, it'll make you crazy
Uma vez nessas, vai te deixar loucaOnce in these, it'll make you crazy
Espero que você ande na luaI hope you walk the moon
Espero que você alcance as estrelasI hope you reach the stars
Espero que você tenha encontrado as coisas que já perdeuI hope you found the things that you already lost
Espero que você tenha tudo, espero que você tenha tudoI hope you have it all, I hope you have it all
Espero que você tenha tudo, espero que você tenha tudoI hope you have it all, I hope you have it all
Espero que você tenha visto tudo que sonhouI hope you got to see, everything you dreamed
Espero que você tenha visto as coisas que não viu em mimI hope you saw the things, that you didn't see in me
Espero que você tenha tudo, espero que você tenha tudoI hope you have it all, I hope you have it all
Espero que você tenha tudo, espero que você tenha tudoI hope you have it all, I hope you have it all
Espero que você tenha tudoI hope you have it all
Espero que você viva isso, espero que você consigaI hope you live it, hope you get it
Espero que você tenha conseguidoHope you got it
Espero que você encontre isso, espero que você vejaI hope you find it, hope you see it
Espero que você assistaHope you watch it
Espero que você queira, espero que você gosteI hope you want it, hope you like it
Espero que você ameHope you love it
Espero que você conquiste, espero que você alcanceI hope you achieve it, hope you reach it
Espero que você toqueHope you touch it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de XV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: