3 AM freestyle
XXXTENTACION
3 da manhã estilo livre
3 AM freestyle
Tô bolado agora, tá me entendo?
Pissed right now, you feel me?
Você sabe que esses caras são falsos, mano
You know these niggas fake, man
Esses otários não são teus amigos, mano
These niggas ain't really your friends, man
Esses otários vão falar mal de tu pelas costas, cara
These niggas gon' diss you behind your back, man
Esses manos não valem nada, mano, papo reto, cara
These niggas ain't shit, man, for real, man
É assim que eu vejo, mano
That's the way I see it, nigga
954 aqui, mano
9-5-4, nigga
Com algum bagulho sério, mano
On some real shit, nigga
Fez amizade e falou mal de mim, mano?
Befriended and sneak diss me, nigga?
Beleza mano, aí que tá, mano, tô de olho em tu, mano
Aight, nigga, that's where it's at, nigga, aight, I see you, nigga
Beleza, eu não sou doido, mano, eu só tô te deixando no teu lugar
Aight, I ain't mad, nigga, I'm just telling you where it's at
Uh
Uh
Vacilão, uh
Sneak diss, uh?
É assim que a gente faz, mano!
That's how we do it, nigga?
Eu não tô bolado, só foi um otário que falou mal de mim
I ain't pissed, just a nigga sneak dissed me
Fiz esse viado se arrombar na história
Make this pussy nigga fuckin' history
Morra, Martin Luther com a Ruger
Get murked, murk 'em with a Ruger
Isso vai te arrembentar, filho da puta
That'll blow right through you, motherfucker
Papo reto, tu é o viadinho das quebradas
Real shit, you a real bitch on the streets
Tudo que tu fala é merda, mas tu não faz nada
All you talk is shit, but you don't do shit
E você não anda, otário
And you don't walk, bitch
Tu fica com vários manos quando passa nessas ruas
You with multiple niggas when you hit these streets
Mas tu fica dizendo que é malandro
But you, claimin' that you thuggin'
Malandro nas ruas mas tu só é malandro nos teus tweets, otário
Thuggin' in the streets but you thuggin' in your tweets, nigga
Papo reto, tu é um verdadeiro viado
Real shit, you a real bitch
Que se foda o Nyora, que se foda o Andre, EJ, que se foda o PC, que se foda o V2
Fuck Nora, Fuck Andre, EJ, fuck PC, fuck V2
Quem caralho é tu?
Who the fuck is you?
Que se foda a minha mãe, que se foda meu pai, que se foda tu também caralho
Fuck my mama, fuck my daddy, fuck you fuckin' too
Que se foda, vai se fuder filho da puta, fudidos do caralho
Fuck the f-, fuck you motherfucking fuck fuckas
Cara, eu tô bolado, gritando: "Foda-se o mundo"
Man, I'm mad, screamin', "Fuck the world"
Como me sinto agora, gritando: "Fodi tua mina"
How I feel right now, screamin', "Fuck your girl"
Eu tô muito impaciente, esses caras tão fungindo, na minha casa, odeio
I'm real impatient, niggas fakin', in my house, hatin'
Tratei esse mano como a minha mãe
Treat this nigga to my mom's
Daí ele quer ser amigável com a bomba
Then he wanna act friendly on the bong
Depois eu bombardeio, que se foda a tua mãe
Then I bomb, fuck your mom
Vietnã, no coração dele
Vietnam, in his heart
Tu é pego igual um Pokémon
You get caught like a Pokémon
Esses manos querem te observar, tu quebrou os teus joelhos, eu pego pra você
Niggas wanna peek at you, you broke your knees, I pick at you
Pegar ou largar, como se você pegasse na porra do seu nariz
Pick or chew, like you pick your fuckin' nose
Pego o teu queixo e taco na desgraça do chão
Pick your jaw up off the motherfuckin' floor
Mano, o que é que tu sabe? Mano, chama as putas
Nigga, what you know? Nigga, claimin hoes
Mano diz que tu tá guardando isso, mano, cê não é merda mano
Nigga claim you keep that, nigga, you ain't shit bruh
Você não tá recebendo a grana, parça, você não tá ficando com as pilhas
You ain't gettin' racks, homie, you ain't gettin' stacks
A gente tava na tenda fazendo 20k pra um preto lá
We was in the tent doing twenty for a Black
Chantagem, putinha preta, chantagem, droga preta
Blackmail, Black bitch, black yale, black tick
De volta pro inferno e o preto pra cadeia
Back to the hell to the black to the jail
Papo reto, todos os pretos tão na cela
Real shit, all Blacks in the cell
Sem brancos na cela
No Whites in the cell
Eu vendo essa parada, isso é pra vender
I sell this shit, it's for sale
Na rua, eu jamais iria pra porra da faculdade mas provavelmente eu vou pra prisão
On the street, I will never fuckin' go to Yale but I'll likely go to jail
Eu jamais posso contar
I could never fuckin' tell
E eu sei que a minha mãe tá bolada
And I know my momma mad
E sei que o meu pai não se orgulha de mim
And I know my dad ain't proud of me
Minha irmã me odeia
My sister hate me
Meu irmão, nem sequer me conhece, papo reto
My brother, don't even know me, real shit
A minha paciência tá acabando
My patience getting low
Meu sangue tá vazando, você vê meus demônios
My blood leaking, you see my demons
Bagulho sério, a minha mente tá em branco, tudo o que faço é beber
Real shit, my mind blank, all I do is drank
Há uns dias era o aniversário do meu parça
Just a couple days ago it was the homie's birthday
Eu fudi tudo, na minha área
I fucked it up, birth place, ah
Se liga, a tua bandana é de South side mas tu é de North side, rimando em Sun Lane, onde tu é, mano?
See, you flag from the South side but you from the North side, reppin' Sun Lane, where you from, man?
Colando em Deepside, tu um fingindo do caralho
Claimin' Deepside, you a fuckin' hood hopper
Acerta esse nego, rouba esse nego, ele é um traficante de erva
Hit this nigga, heat this nigga, he a grass hopper
Se liga, meus manos vão te matar, todos os meus manos são brabos
See, my niggas'll pop ya, all my niggas wildin'
Todos os meus manos são estilosos, a gente não tá com Deus
All my niggas stylin', we ain't with the God
Você pensou no que a gente vê, mano, coloco ele no mar, cara
You thought what we see, man, put him in the sea, man
Me veja, John Cena nas arenas
See me, John Cena in arenas
Esses manos são fedidos, uh, como Laquisha, Sharkeisha
Niggas queef, uh, like Laquisha, Sharkeisha
O neguinho tá com Cali reefer
Young nigga with the Cali reefer
Fumando a da forte
Blowin' loud
Foi um trocadilho
That's a pun
Eu apelo pra esses manos
I appeal to these niggas
Descanse em paz meu mano
Rest in peace to my nigga
Feliz aniversário pro meu mano Stokeley
Happy birthday to my nigga Stokeley
Sinto muito por toda essa merda que a gente teve que passar naquele dia, mano, papo reto, mano
I'm sorry for all that bullshit we had to go through that day, bro, real shit, bro
A gente é família, mano
We family, bro
Eu te valorizo acima de todas essas putas, mano
I value you over all these hoes, man
Isso vale pra todo o meu grupo, mano, papo reto, mano
That goes for my whole group, man, real shit, bro
São 3 da manhã
It's 3AM
Você tá usando drogas, Danny? (Todos os dias)
You take drugs, Danny? (Everyday)
Bom, então qual é o problema? (Não sei)
Good, so what's the problem? (I don't know)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de XXXTENTACION e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: