The Balance Crumbles
Xystus
O Equilíbrio É Abalado
The Balance Crumbles
Lady Sophia:
Lady Sophia:
Tudo que eu criei
Everything I've created
Eu reuni com carinho
I put together with care
Eu honrei o equilíbrio da vida;
I honour the balance of life;
Para cada preto há um branco
For every black there's a white
Homem, Mulher, Lady Sophia:
Man, Woman, Lady Sophia:
Nós estamos para sempre entrelaçados
We are forever entwined
Juntos nós formamos o triângulo da vida
Together we form the triangle of life
Três com o poder de um
Three with the power of one
Mantendo o equilíbrio tão forte
Upholding the balance so strong
Lady Sophia:
Lady Sophia:
Meus filhos únicos em seus modos
My children unique in their ways
E o mundo precisa de ambos do mesmo jeito
And the world needs them both the same
Como o dia tornando-se noite...
Like days shifting into the night...
E sem problemas, a manhã ergue-se
And seamlessly, the morning arrives
Homem, Mulher, Lady Sophia:
Man, Woman, Lady Sophia:
Nós estamos para sempre entrelaçados
We are forever entwined
Juntos nós formamos o triângulo da vida
Together we form the triangle of life
Três com o poder de um
Three with the power of one
Mantendo o equilíbrio tão forte
Upholding the balance so strong
Lady Sophia:
Lady Sophia::
Ahh
Ahh
Homem:
Man:
Não... o que está errado?
No... what's wrong?
O que está acontecendo?
What's happening?
Você está sumindo para longe de mim? Não!
Are you fading away from me? No!
Morte:
Death:
Sim...
Yes...
Minha... ela pertence a mim
Mine... she belongs to me
Essa alma é minha para ceifar
This soul is mine to reap
Para cada vida uma morte - ela é minha
For every life a death - she's mine
Homem:
Man:
Como ela pode ter indo... arrancada de mim
How can she be gone... ripped from me
Nós éramos um - sempre
We were one - always
Agora sozinho... eu estou condenado
Now alone... I'm condemned
Minha melhor metade ascendeu
My better half has ascended
Homem, Mulher:
Man, Woman:
Eu agarro-me no que sinto
I hold on to what I feel
Temo perder a única coisa que me dá esperança
Afraid to lose the only thing that gives me hope
Que me mantém são - contra toda a estranheza
Keeps me sane - against all odds
Morte:
Death:
Ela está presa a ele... como ele está preso a ela...
She is bound to him... as he is bound to her...
Esses dois estão ligados na vida e na morte
These two are linked in life and death
Separados por mim
Ripped apart by me
Mulher:
Woman:
Quando eu o vi lá
When I see him there
Chorando por mim
Crying out for me
Eu estou assustada - pelo seu destino...
I am scared - for his fate...
Eu o vejo perdendo seu caminho
I see him losing his way
Homem:
Man:
O que eu aprendi por agora
What I've learned by now
Tudo está perdido no tempo
All is lost in time
Nunca inclina-se, apenas permanece de pé
Never lean, just stand tall
Porque uma hora tudo cairá
Because in time all will fail
Homem, Mulher:
Man, Woman:
Eu agarro-me no que sinto
I hold on to what I feel
Temo perder a única coisa que me dá esperança
Afraid to lose the only thing that gives me hope
Que me mantém são - contra toda a estranheza
Keeps me sane - against all odds
Mulher:
Woman:
Pense no homem que você foi
Think of the man you were
Lembre-se, lembre-se
Remember me, remember me...
Homem:
Man:
Eu mudei... em cada um jeito meu
I have been changed... in every single way
Isso mudou o que eu acredito
It has changed what I believe
Isso me fez o que você vê!
It has made me what you see!
Isso me fez o que você vê!
It has made me what you see:
Um diferente tipo de mim
A different kind of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xystus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: