Tradução gerada automaticamente

Missin' U
Xzibit
Sentindo Sua Falta
Missin' U
[Intro][Intro]
Isso é pra você (uh) não passa um diaThis for you (uh) there ain't one day that go by
que eu não pense em você (é)where I don't think about you (yeah)
Isso é pra minha mãe, descanse em paz (uh)This for my mother, Rest In Peace (uh)
Pra você e os seus (é) Vem comigo (uh)To you and yours (yeah) Ride with me (uh)
Vamos láCome on
[Verso 1][Verse 1]
Eu sei que você está me observando, me guiandoI know you watching me, guiding me
Eu sei que de lá de cima é como se você assistisse 'Aperto de Mão'I know from up there it's like you watching 'Menace to Society'
Escuta, você tinha trinta e dois, eu só tinha noveListen you was thirty-two I was only nine
Mas aprendi tanto em tão pouco tempoBut I've learned so much with so little time
Agora estou cercado pelos melhores da minha espécieNow I'm surrounded by the best of my kind
Juntamos tudo, não poderia desperdiçar suas pérolas com porcos, mãeWe put it all together, couldn't waist your pearls on Swine ma
Você me ensinou melhorYou taught me better
Você não pode me proteger ou esperar que eu não lute e brigueYou can't protect me or expect me to not struggle n fight
Porque a morte é parte da vidaCause see death is a part of life
O que eu não daria por mais um dia com vocêWhat I wouldn't give for 1 more day wit you
Um último abraço e cara a cara com vocêOne last embrace n face to face wit you
Explicar tudo que me fez ser quem sou, um homem feitoExplain everything that made me what I am a grown man
Do chão pra cima com minhas próprias mãosFrom the ground up with my own hands
Vou te esquecer? NuncaWill I forget you? Neva
Fico realmente bravo às vezes por não estarmos juntosDown right angry sometimes that we ain't here together
Você pode sentir suas raízes e ver quão fortes somosYou can feel your roots and see how strong we are
Quem diria que chegaríamos tão longe, droga, eu sinto sua faltaWho would've thought we could get this far, damn I miss you
[Refrão: Andre Wilson][Chorus: Andre Wilson]
Mesmo sabendo que foi difícilEven though I know it's been tough
Não posso estressar o suficiente, não importa o que - mãe, eu te amoI can't stress enough no matter what - mama I love you
Você sempre esteve ao meu ladoYou've always been there by my side
Você me ensinou o certo do errado - mãe, eu te amoYou've taught the wrong from the right - mama I love you
[Verso 2][Verse 2]
Ontem foi seu quinquagésimo nono aniversárioYesterday was you fifty-ninth birthday
O tempo voou, sentindo sua falta da pior maneiraTime flew missing you in the worst way
Ainda sinto a mesma dor desde o primeiro diaI still feel the same pain since the first day
Você partiu pela morte a pedido de DeusYou left through death on God's request
Não posso reclamar, ao longo dos anos, mãe, estive estressadoI can't complain through the year's mama I've been stressed
Através das balas e dos tempos ruins, fui abençoadoThrough them bullets and the bad times I've been blessed
Pelas vezes que falhei, mas fiz o meu melhorFor the times that I fail but I tried my best
Conseguindo fazer pelos meus amados, verdadeiro sucessoAble to do for my loved one's, real success
Você é a fonte da minha força, fui abençoado com seus donsYour the source of my strength I was blessed with your gifts
Seus conselhos, sua sabedoria, sua caligrafiaYour insights, your wisdom, your penmanship
Diversão e jogos, estou fazendo coisas, sei que você não concordariaFun n games, I'm doing thangs, I know you wouldn't agree with
Com o que eu bebo, o que eu fumo, com quem eu andoWhat I drink, what I smoke, who I be with
Você se certificou de que eu recebi amor quando não havia nenhumYou made sure I got some love when there wasn't none
Abriu meu coração, mostrou ao mundo de onde venhoOpened up my heart showed the world where I'm coming from
Seu netinho é igualzinho ao seu menininhoYour little grandson is just like your little boy
Mãe, o que você construiu aqui nenhum homem pode destruir, seu pacote de alegriaMama what you built here no man can ever destroy, your bundle of joy
Passei por tanta coisaI've been through so much
Perco o contato e às vezes sinto que a vida é uma drogaI lose touch and sometimes I feel that life sucks
Minhas mulheres tentam se aproximar, eu as afastoMy women try to get close I push here away
Elas querem conversar, eu só fico ali sem nada a dizerShe wanna talk I just sit there with nothing to say
Sente, é toda a dor que eu guardo por dentroFeel me its all the pain I contain on the inside
Você está no lugar certo, mas me deixou na hora erradaYou in the right place but left me at the wrong time
Costumava cozinhar, limpar e cantar pra eu dormirUse to cook, clean, and sing me to sleep
Agora só vou pra cama com meu calor, droga, eu sinto sua faltaNow I only go to bed with my heat, damn I miss you
[Refrão][Chorus]
[Verso 3][Verse 3]
A escola da vida dura onde aprendi as liçõesThe school of hard knocks where I learned life's lessons
Com poucas respostas e muitas perguntasWith not enough answers and too many questions
Quando você me teve, deu à luz a um soldadoWhen you had me you gave birth to a soldier
Agora estou muito mais velho, o mundo muito mais frioNow I'm much older now the world much colder
Nossas vidas nas mãos de políticos que não se importamOur lives in the hands of politicians that don't care
Somos peões no jogo, guerra biológicaWe ponds in the game biological warfare
A família está tão espalhada e desconectadaThe family's so spread out n disconnected
Tentando manter as coisas unidas, colocando minha alma em discosTrying to hold things together put my soul on records
É difícil; você sabe que sua filha teve um bebê tambémIt's hard; you know your daughter had a baby too
Uma linda menininha, só mais um pedacinho de vocêA beautiful baby girl just another little piece of you
Mais um galho que podemos adicionar à árvore genealógicaAnother branch we can add to the family tree
Responsabilidade trazendo o homem que há em mimResponsibility bringing out the man in me
Você não é homem se não cuida do larYou ain't a man if your not taking care of home
Criar e proteger os meus, até que cresçamRaise and protect my own, until they full-grown
Não importa o quanto essas ruas tentem me mudarNo matter how much these streets try to change me
Nunca vou esquecer como você me criouI'm never 'gon forget how you raised me
Eu te amo, para sempre.I Love You, Forever.
[Refrão][Chorus]
[Ad Libs][Ad Libs]
É, todas as mães, todas as filhas, é, vamos láYeah, all the mothers, all the daughters, yeah, come on
Sol, Lua, Terra, é, isso é pra você, uh, Droga, droga, eu sinto sua faltaSun, Moon, Earth, yeah, this for you, uh, Damn, Damn I Miss You



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xzibit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: