395px

Viva Este Povo

Yafah Yarkoni

LECHAYEY HA'AM HAZEH

Ha'am hazem hamefulag kol hashanah
keitzad hu kam k'shehu meri'ach sakanah
eich mit'orer hu miNorvegia ve'ad Chile
ki hu yode'a she...
im ein ani li mi li

Ah...
lechayey ha'am hazeh, ha'am hazeh
ha'am hazeh,
shekamah tov shehu kazeh,
shehu kazeh!
Lechayey ha'am hazeh
shekamah tov shehu kazeh!

Ha'am hazeh matai nechaletz hu le'ezrah
k'shehu ro'eh sheyesh etgar o yesh tzarah
ein miflagah az, ein siyu'ah az ve'ein sektor
umin haya'ad lo taziz oto betraktor!

Ah...
lechayey ha'am hazeh...

Hariumu kos ush'tu na bli lehitbayesh
el mul hano'ar she'amad el mul ha'esh
livnei Teiman, livnei Algir, livnei hayekim
levnei Akiva velivnei hadiscotekim

Ah...
lechayey ha'am hazeh...

Hashir hazeh nichtav lifnei esrim shanah
kshe'od hakol hayu t'mimim po bam'dinah
hayom yomru lecha telech tesaper lesavta
vehalevai veyom yavo nashir zot shuv betzavta!

Ah...
lechayey ha'am hazeh..

Viva Este Povo

Este povo é dividido o ano todo
como ele se levanta quando sente perigo
como ele se mobiliza da Noruega até o Chile
pois ele sabe que...
se não sou eu, quem sou eu?

Ah...
viva este povo, este povo
este povo,
quão bom é ele assim,
assim!
Viva este povo
quão bom é ele assim!

Este povo quando vai se unir para ajudar
quando vê que há um desafio ou há um problema
não há divisão então, não há apoio então e não há setor
e de jeito nenhum vai deixá-lo na mão!

Ah...
viva este povo...

Levantem o copo e bebam sem vergonha
de frente para a juventude que se ergue diante do fogo
filhos de Teimã, filhos de Argélia, filhos dos que se levantam
filhos de Akiva e filhos dos que se dedicam

Ah...
viva este povo...

Esta canção foi escrita há vinte anos
quando ainda tudo era inocente aqui na nação
hoje dirão a você que vai contar para o avô
e tomara que um dia venhamos a cantar isso novamente!

Ah...
viva este povo..