Transliteração e tradução geradas automaticamente

MAZAA
Yaida Hitomi
MAZAA
MAZAA
Ah, em Mayotte, não deveria ser fácil todo dia
Aa まよっているじぶんにまいにちがやさしいはずがない
Aa mayotte iru jibun ni mainichi ga yasashii hazu ga nai
Ei, se eu tiver alguém com quem compartilhar, tá bom assim?
Nee わけあえるあいてがいればそれでいいの?
Nee wake aeru aite ga ireba sore de ii no?
Quantas somas e subtrações já fiz, mesmo estando aqui
なんどのたしざんをしてひきざんをしてここにいるのに
Nando no tashizan wo shite hikizan wo shite koko ni iru no ni
De novo, presa na mesma situação
またゆきどまりで
Mata yukidomari de
MAZAA, o caminho que você percorreu
MAZAA あなたのあるいたみち
MAZAA anata no aruita michi
Parece que estou repetindo tudo de novo
またくりかえしていたみたい
Mata kurikaeshite ita mitai
O que eu guardo no fundo dos olhos é HISTÓRIA
ひとみのおくにきざむはHISUTORII
Hitomi no oku ni kizamu wa HISUTORII
Com pequenas escolhas do dia a dia, o amor se despedaça
こいやぶれたりひびのちいさなせんたくしでさえ
Koi yaburetari hibi no chiisa na sentakushi de sae
Ei, você não acha que alguém está manipulando tudo isso?
Nee だれかがそうさしているとはおもわない?
Nee dareka ga sousa shite iru to wa omowa nai?
Eu aguento firme, não importa o que digam, mesmo que agora eu me odeie
じっとこらえるのなにをいわれてもそんなじぶんがいまはきらいでも
Jitto koraeru no nani wo iwaretemo sonna jibun ga ima wa kirai demo
De novo, o caminho se abre
またみちはひらける
Mata michi wa hirakeru
MAZAA, foi você quem me ensinou isso
MAZAA そうおしえてくれた
MAZAA sou oshietekureta
Pra eu não seguir por um caminho doce
あまいほうへゆかないように
Amai hou he yuka nai you ni
Ainda quero testar se há um ROTEIRO
まだためしたいRUUTOがあるの
Mada tameshi tai RUUTO ga aru no
Quando eu era criança, eu sabia que havia um lugar que não fazia sentido
おさないころにわかるはずのないかえるばしょがあるということ
Osanai koro ni wakaru hazu no nai kaeru basho ga aru toiu koto
Logo, me vi presa na felicidade que escolhi, e minha mãe me
やがてきめつけたこうふくにとらわれていくわたしにはははは
Yagate kime tsuketa koufuku ni tora warete yuku watashi ni haha wa
Protegia de um amor instável e do destino, me perdoando cada vez mais
ふへんてきなあいとうんめいでただひたすらまもってくれたつみふかいほどゆるしてくれた
Fuhenteki na ai to unmei de tada hitasura mamotte kureta tsumi fukai hodo yurushite kureta
Se eu puder ser sincera, agora eu consigo dizer isso
すなおになれそういまならそういえる
Sunao ni nare sou ima nara sou ieru
MAZAA, sem você
MAZAA あなたなしでは
MAZAA anata nashi dewa
Ainda não consegui superar o SUTAATORAIN
まだSUTAATORAINもこえていない
Mada SUTAATORAIN mo koete inai
MAZAA, tudo se relaciona a você
MAZAA すべてはあなたへかんる
MAZAA subete wa anata he kanru
O que eu guardo no fundo dos olhos é HISTÓRIA
ひとみの奥にきざむはHISUTORII
Hitomi no oku ni kizamu wa HISUTORII



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yaida Hitomi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: