Tradução gerada automaticamente
Tenshitachi No Uta
Yamadera Kouichi
A Canção dos Anjos
Tenshitachi No Uta
No céu do oeste ainda restam estrelas numa manhã de invernoNishi no sora ni mada hoshi ga nokoru fuyu no asa
O ar seco e gelado é profundo e eu respirorin to shite kawaita kuuki wo fukaku suikonde
Agora a jornada apenas começousaa yukunda tabi wa hajimatta bakari
Andando ou correndoaruite mo hashitte mo
Descansando ou às vezes voltando, tudo bemyasunde mo tokidoki modootte mo ii kara
Mesmo se eu me perder ou dar voltastoomawari shite mo mayotte mo
Se eu me sujar ou me manchar, tudo bemkegarete mo yogoshite shimatte mo ii kara
Por favor, não pare essa jornadadouka sono tabi wo yamenaide
Apenas uma [bolsa] com a bagagemnimotsu wa [baggu] hitotsu dake
O que realmente importa está dentro de vocêdaiji na mono wa zenbu kimi no naka
Você pode sempre pegar de voltaitsudatte toridaseru
Em qualquer lugardoko demo
Te levar a qualquer lugar (escrito: -iku)doko ni demo tsureteyuku (written: -iku)
O caminho é difícil, masMichi wa kewashii keredomo
As pessoas que você encontrará a partir de agorakore kara deau hitobito ya
A grama e as flores à beira da estrada esperando pela primaveraharu wo matsu michibata no kusa ya hana
O rio que flui sob o gelokoori no shita de nagareru kawa
E então, a cidade que se espalha com luzessoshite yagate hirogaru machi akari de sae mo ga
Vai te curar quando você estiver cansadotsukareta kimi wo iyashite kureru darou
A beleza intensa e as palavras sem coraçãogekirei no kansei mo kokoronai kotoba mo
Deixe fluir bemumaku kikinagashite
Mesmo que você ria ou derrame lágrimaswarawarete mo namida koborete mo
Se as pessoas importantes se afastarem de vocêtaisetsu na hito ga kimi no moto wo satte mo
Pense com orgulho nas decisões que você tomoukimi ga kimeta koto hokori ni omotte
Um dia, quando você estiveritsuka kimi ga
Sozinho em um [gol]dare mo inai [gooru] de
Mesmo que o dia chegue em que você silenciosamente suporte essa jornadasono tabi wo shizuka ni oeru hi ga kite mo
Se você ouvir, deve ser capaz de escutarmimi wo sumaseba kikoeru hazu
Os aplausos da bênção que cai do céusora kara furisosogu shukufuku no kassai to
E a canção dos anjos que te envolvekimi wo tsutsumikomu tenshitachi no uta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yamadera Kouichi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: