Transliteração e tradução geradas automaticamente
Tenshitachi No Uta
Yamadera Kouichi
A Canção dos Anjos
Tenshitachi No Uta
No céu do oeste ainda restam estrelas numa manhã de inverno
にしのそらにまだほしがのこるふゆのあさ
Nishi no sora ni mada hoshi ga nokoru fuyu no asa
O ar seco e gelado é profundo e eu respiro
りんとしてかわいたくうきをふかくすいこんで
rin to shite kawaita kuuki wo fukaku suikonde
Agora a jornada apenas começou
さあゆくんだたびははじまったばかり
saa yukunda tabi wa hajimatta bakari
Andando ou correndo
あるいてもはしっても
aruite mo hashitte mo
Descansando ou às vezes voltando, tudo bem
やすんでもときどきもどってもいいから
yasunde mo tokidoki modootte mo ii kara
Mesmo se eu me perder ou dar voltas
とおまわりしてもまよっても
toomawari shite mo mayotte mo
Se eu me sujar ou me manchar, tudo bem
けがれてもよごしてしまってもいいから
kegarete mo yogoshite shimatte mo ii kara
Por favor, não pare essa jornada
どうかそのたびをやめないで
douka sono tabi wo yamenaide
Apenas uma [bolsa] com a bagagem
にもつは[baggu]ひとつだけ
nimotsu wa [baggu] hitotsu dake
O que realmente importa está dentro de você
だいじなものはぜんぶきみのなか
daiji na mono wa zenbu kimi no naka
Você pode sempre pegar de volta
いつだってとりだせる
itsudatte toridaseru
Em qualquer lugar
どこでも
doko demo
Te levar a qualquer lugar (escrito: -iku)
どこにでもつれていく(かくてん: -いく)
doko ni demo tsureteyuku (written: -iku)
O caminho é difícil, mas
みちはけわしいけれども
Michi wa kewashii keredomo
As pessoas que você encontrará a partir de agora
これからであうひとびとや
kore kara deau hitobito ya
A grama e as flores à beira da estrada esperando pela primavera
はるをまつみちばたのくさやはな
haru wo matsu michibata no kusa ya hana
O rio que flui sob o gelo
こおりのしたでながれるかわ
koori no shita de nagareru kawa
E então, a cidade que se espalha com luzes
そしてやがてひろがるまちあかりでさえもが
soshite yagate hirogaru machi akari de sae mo ga
Vai te curar quando você estiver cansado
つかれたきみをいやしてくれるだろう
tsukareta kimi wo iyashite kureru darou
A beleza intensa e as palavras sem coração
げきれいのかんせいもこころないことばも
gekirei no kansei mo kokoronai kotoba mo
Deixe fluir bem
うまくききながして
umaku kikinagashite
Mesmo que você ria ou derrame lágrimas
わらわれてもなみだこぼれても
warawarete mo namida koborete mo
Se as pessoas importantes se afastarem de você
たいせつなひとがきみのもとをさっても
taisetsu na hito ga kimi no moto wo satte mo
Pense com orgulho nas decisões que você tomou
きみがきめたことほこりにおもって
kimi ga kimeta koto hokori ni omotte
Um dia, quando você estiver
いつかきみが
itsuka kimi ga
Sozinho em um [gol]
だれもいない[gooru]で
dare mo inai [gooru] de
Mesmo que o dia chegue em que você silenciosamente suporte essa jornada
そのたびをしずかにおえるひがきても
sono tabi wo shizuka ni oeru hi ga kite mo
Se você ouvir, deve ser capaz de escutar
みみをすませばきこえるはず
mimi wo sumaseba kikoeru hazu
Os aplausos da bênção que cai do céu
そらからふりそそぐしゅくふくのかっさいと
sora kara furisosogu shukufuku no kassai to
E a canção dos anjos que te envolve
きみをつつみこむてんしたちのうた
kimi wo tsutsumikomu tenshitachi no uta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yamadera Kouichi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: