Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 188

Aoi Tsuki (translation)

Yamadera Kouichi

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Aoi Tsuki (translation)

Through the burning desert, unto the ends of the earth,
Distantly, distantly, a lonely wandering journey --
Strangely trembling, i chase after
The blue moon far in the distance.

That smile which extends toward the night sky and its swirling sands --
Behold; the you from that day is an illusion of the wave of a hand.

*where are you, with those eyes that call out to me?
Under this corner of the sky, we both gaze upon the same moon.
Surely, i'll keep waiting for you.

Wearing a dress of gold and silver,
The stars dance an arabesque again tonight.
Later on, behold the continuation of the dream
On a night as long as one or a thousand nights.

Without seeing either the grass or the trees, i embrace the great earth, and
The wind of that dry night sings a lullaby.

Where are you? if i turn around, alone,
The future not marked on any map softly takes my breath away.
I'll keep waiting for the dawn.

My heart overflows with the words i want to speak.
I stretch out these wings; i want to reach it soon.

Repeat *

Lua Azul

Através do deserto ardente, até os confins da terra,
Distante, distante, uma jornada solitária e errante --
Estranhamente tremendo, eu sigo em frente
A lua azul longe na distância.

Esse sorriso que se estende em direção ao céu noturno e suas areias giratórias --
Veja; você daquele dia é uma ilusão de um aceno de mão.

*onde você está, com esses olhos que me chamam?
Debaixo deste canto do céu, nós dois olhamos para a mesma lua.
Com certeza, vou continuar esperando por você.

Vestindo um vestido de ouro e prata,
As estrelas dançam um arabesco mais uma vez esta noite.
Mais tarde, veja a continuação do sonho
Em uma noite tão longa quanto uma ou mil noites.

Sem ver nem a grama nem as árvores, eu abraço a grande terra, e
O vento daquela noite seca canta uma canção de ninar.

Onde você está? se eu me virar, sozinho,
O futuro não marcado em nenhum mapa suavemente me tira o fôlego.
Vou continuar esperando pela aurora.

Meu coração transborda com as palavras que quero falar.
Eu estendo essas asas; quero alcançar logo.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yamadera Kouichi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção