Imasara No Burusu
おとこがせなかでなくよるは
Otoko ga senaka de naku yoru wa
おもかげこうじにあめがふる
Omokage kouji ni ame ga furu
おきざりのはなにいまさらわびたって
Okizari no hana ni imasara wabitatte
もとのいろかんやもとらない
Moto no irokanya modoranai
すまないな すまないな
Sumanai na sumanai na
ひとりつぶやくいまさらのぶるす
Hitori tsubuyaku imasara no burusu
たまにはからだをふかぶかと
Tamani wa karada wo fukabuka to
しずめるさかばがあればいい
Shizumeru sakaba ga areba ii
さすらいのたびでひろったおもいでは
Sasurai no tabi de hirotta omoide wa
とおくなるほどいとおしい
Tooku naru hodo itooshii
すまないな すまないな
Sumanai na sumanai na
みれんみちずれいまさらのぶるす
Miren michizure imasara no burusu
やさしさだけではむすべない
Yasashisa dakede wa musubenai
おとことおんなのあかいいと
Otoko to onna no akai ito
ためいきのあおいみちくさくいながら
Tameiki no aoi michikusa kuinagara
いのちつくろうきのうきょう
Inochi tsukurou kinou kyou
すまないな すまないな
Sumanai na sumanai na
さけにこぼれるいまさらのぶるす
Sake ni koboreru imasara no burusu
Blues Tardio
A noite não chora nas costas do homem
A chuva cai lembrando o que passou
Agora, de nada adianta se desculpar
As cores do passado não vão voltar
Desculpa, desculpa
Sussurro sozinho, esse blues tardio
Às vezes, seria bom afundar o corpo
Em um bar que me abrace de verdade
As memórias que peguei na estrada
Ficam mais queridas quanto mais distantes
Desculpa, desculpa
A dor da saudade, esse blues tardio
Só com bondade não se forma
O laço vermelho entre homem e mulher
Suspirando entre as ervas daninhas
Tentando viver, ontem e hoje
Desculpa, desculpa
O vinho derramado, esse blues tardio