Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 17

Beautiful World

Yamashita Tomohisa

Letra

Mundo Bonito

Beautiful World

Eu me pergunto
I wonder
I wonder

Em um trem lotado
混雑する電車で
konzatsu suru densha de

Mesmo olhando ao redor
見回してみても
mi mawasu te mite mo

Só fico de cabeça baixa
うつむいてばかり
utsumuite bakari

Não é um sonho, essa melancolia que me envolve
夢じゃない 絡みつく憂鬱
yume ja nai karami tsuku yuuutsu

Será que consigo me libertar?
断ち切れるだろうか
tachikireru darou ka

Mesmo sendo assim, eu ainda posso
こんな僕でも
konna boku demo

Deveria ser forte, na verdade
強くなれるはずさ、本当は
tsuyoku nareru hazu sa, hontou wa

Só mais uma vez
もう一度だけ
mou ichido dake

Podemos mudar tudo
We can change everything
We can change everything

Podemos fazer isso, as esperanças são altas
変えていけるさ 望みは高く
kaete ikeru sa nozomi wa takaku

Do jeito que sentimos
想いのまま
omoi no mama

Podemos acender a chama
We can make the fire
We can make the fire

Como uma estrela cadente
流れ星のように
nagareboshi no you ni

Porque o tempo passa rápido e é efêmero
儚く時は過ぎ去るから
hakanaku toki wa sugisaru kara

É por isso
That's why
That's why

Mundo, mundo, mundo, mundo bonito
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful world
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful world

É por isso
That's why
That's why

Vida, vida, vida, vida maravilhosa
Wonderful, wonderful, wonderful, wonderful life
Wonderful, wonderful, wonderful, wonderful life

Podemos mudar tudo
We can change everything
We can change everything

Podemos fazer isso
変えていけるさ
kaete ikeru sa

As esperanças são altas
望みは高く
nozomi wa takaku

Do jeito que sentimos, como quisermos
想いのまま 好きなように
omoi no mama suki na you ni

Dias iguais, sempre a mesma coisa
同じような毎日
onaji you na mainichi

Frases feitas, alinhadas
常套句、並べて
joutouku, narabete

Mesmo tentando passar por cima
切り抜けてみても
kirinukete mite mo

Na multidão, escondi a solidão
雑踏で、ごまかした、孤独
zattou de, gomakashita, kodoku

Com um jeito acostumado, escondi meu coração de novo
慣れた様子で心また隠した
nareta yousu de kokoro mata kakushita

Deveria ser forte, na verdade
強くなれるはずさ 本当は
tsuyoku nareru hazu sa hontou wa

Só mais uma vez
もう一度だけ
mou ichido dake

Então eu posso dizer adeus-adeus
So I can say goodbye-bye
So I can say goodbye-bye

Dizer tchau para quem eu fui ontem
昨日の自分にさよならさ
kinou no jibun ni sayonara sa

Não vou olhar para trás
振り返らない
furikaeranai

Então eu posso voar mais alto
So I can fly higher
So I can fly higher

Posso voar alto, não há limites
高く飛べるさ 限界はない
takaku toberu sa genkai wa nai

Vamos acreditar
信じてみよう
shinjite miyou

É por isso
That's why
That's why

Mundo, mundo, mundo, mundo bonito
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful world
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful world

É por isso
That's why
That's why

Vida, vida, vida, vida maravilhosa
Wonderful, wonderful, wonderful, wonderful life
Wonderful, wonderful, wonderful, wonderful life

Então eu posso dizer adeus-adeus
So I can say goodbye-bye
So I can say goodbye-bye

Dizer tchau para quem eu fui ontem
昨日の自分にさよならさ
kinou no jibun ni sayonara sa

Não vou olhar para trás
振り返らない
furikaeranai

Vou seguir em frente
歩いてく
aruiteku

Podemos mudar tudo
We can change everything
We can change everything

Podemos fazer isso, as esperanças são altas
変えていけるさ 望みは高く
kaete ikeru sa nozomi wa takaku

Do jeito que sentimos
想いのまま
omoi no mama

Podemos acender a chama
We can make the fire
We can make the fire

Como uma estrela cadente, porque os sonhos passam rápido
流れ星のように 儚く夢は過ぎ去るから
nagareboshi no you ni hakanaku yume wa sugisaru kara

É por isso
That's why
That's why

Mundo, mundo, mundo, mundo bonito
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful world
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful world

É por isso
That's why
That's why

Vida, vida, vida, vida maravilhosa
Wonderful, wonderful, wonderful, wonderful life
Wonderful, wonderful, wonderful, wonderful life

Podemos mudar tudo
We can change everything
We can change everything

Podemos fazer isso, as esperanças são altas
変えていけるさ 望みは高く
kaete ikeru sa nozomi wa takaku

Do jeito que sentimos, como quisermos
想いのまま 好きなように
omoi no mama suki na you ni


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yamashita Tomohisa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção