Never Lose
Trapped me in your lies
Trapped me in your lies
きょうぎによごされたせかい fake newsのあめ
kyogi ni yogosareta sekai fake news no ame
よびつづけてた your name
yobi tsuzuketeta your name
のがれようとはしるまちすこしたちどまり
nogareyou to hashiru machi sukoshi tachidomari
みあげたそらは blue
miageta sora wa blue
I knowじゆうをごういんにしんじていた
I know jiyuu wo gouin ni shinjiteita
まっくろなげんそうはもうおわったんだ
makkuro na gensou wa mou owattan da
こどくじゃないことがぼくのしょうこ
kodoku janai koto ga boku no shouko
うそでかたまった reality べんかいのよちなんてない
uso de katameta reality benkai no yochi nante nai
きせきをつきつけぎゃくてん
kiseki wo tsukitsuke gyakuten
Never ever lose
Never ever lose
いまみぎかひだりかそのうそかまことか
ima migi ka hidari ka sono uso ka makoto ka
はんけつくだすしんじつはすぐそばにある
hanketsu kudasu shinjitsu wa sugu soba ni aru
つかむ nothing but the truth
tsukamu nothing but the truth
きらいだったまちにもあさひがのぼり
kirai datta machi ni mo asahi ga nobori
すこしすきになれそう
sukoshi suki ni naresou
てんとてんをむすぶようにこたえをつなぎ
ten to ten wo musubu you ni kotae wo tsunagi
しんじたみちをゆく
shinjita michi wo yuku
なみだとえがおはひょうりいったい
namida to egao wa hyouri ittai
かんじょうのキャンバスにしきさいを
kanjou no kyanbasu ni shikisai wo
そのかんしょくだけがぼくのしんじつ
sono kanshoku dake ga boku no shinjitsu
うそのようなものがたりもはだでかんじてるから
uso no you na monogatari mo hada de kanjiteru kara
うんめいかきかえるのはじぶん
unmei kakikaeru no wa jibun
Never ever lose
Never ever lose
ふかのうをかのうにたおれてもたちあがる
fukanou wo kanou ni taoretemo tachiagaru
このこころはたしかにあおくもえている
kono kokoro wa tashika ni aoku moeteiru
きえはしないじょうねつ
kie wa shinai jounetsu
I knowじゆうをごういんにしんじていた
I know jiyuu wo gouin ni shinjiteita
まっくろなげんそうはもうおわったんだ
makkuro na gensou wa mou owattan da
こどくじゃないことがぼくのしょうこ
kodoku janai koto ga boku no shouko
もしもそらがなみだをながしたならぼくがかさになるんだ
moshimo sora ga namida wo nagashita nara boku ga kasa ni narun da
だれにもよごせないしろがあるから stand up
dare ni mo yogosenai shiro ga aru kara stand up
うそでかたまった reality べんかいのよちなんてない
uso de katameta reality benkai no yochi nante nai
きせきをつきつけぎゃくてん
kiseki wo tsukitsuke gyakuten
Never ever lose
Never ever lose
いまみぎかひだりかそのうそかまことか
ima migi ka hidari ka sono uso ka makoto ka
はんけつくだすしんじつはすぐそばにある
hanketsu kudasu shinjitsu wa sugu soba ni aru
つかむ nothing but the truth
tsukamu nothing but the truth
Nunca Perca
Me prendeu em suas mentiras
O mundo contaminado pelas mentiras e a chuva de noticias falsas
Vou continuar a chamar o seu nome
Estou tentando fugir e escapar desta cidade, então parando por um segundo
O céu que eu olhei acima era azul
Eu sei, eu acreditei na liberdade fortemente
A Escuridão das minhas visões acabou
A prova da minha existência é que não estou sozinho
Não há lugar para se defender na realidade que consiste em mentiras
Vire-se para mostrar o milagre
Nunca perca
Agora é direita ou esquerda? É mentira ou verdade?
Tome sua decisão, a verdade estará aqui em breve
Não agarre nada além da verdade
Na cidade que eu odeio, o Sol nasce
E eu acho que gosto um pouco
Para conectar a resposta é como entrelaçar os pontos
Eu vou pelo o caminho que eu acredito
Lágrimas e sorriso são como os dois lados da mesma moeda
Colorindo a tela de sentimento
Somente o sentimento é minha tranquilidade
Porque eu posso sentir na minha pele, a história que parece ser uma mentira
Eu mesmo sou quem reescreve o destino
Nunca perca
Nada é impossível, mesmo que eu caia, vou me levantar
Este coração está certamente em chamas
E o entusiasmo não vai desaparecer
Eu sei, eu acreditei na liberdade fortemente
A escuridão das minhas visões acabou
A prova da minha existência é que não estou sozinho
Mesmo que o céu chorasse, eu me tornarei seu guarda-chuva
Porque há cor branca que todo mundo não pode contaminar, então levante-se
Não há lugar para se defender na realidade que consiste em mentiras
Vire-se para mostrar o milagre
Nunca perca
Agora é direita ou esquerda? É mentira ou verdade?
Tome sua decisão, a verdade estará aqui em breve
Não agarre nada além da verdade