Tradução gerada automaticamente
Of Blood & Stone...
Yamatu
De Sangue e Pedra...
Of Blood & Stone...
Os ventos noturnos de Gi Umuna me despertaram do meu sono. Eles falam dos sete sais que suas brisas espalharam pelas vastas planícies de Absu. E assim, bebo desta água abissal setecentas e vinte e seis vezes, e os sais se tornam conhecidos para mim.The night winds of Gi Umuna have awoken me from thy slumber. They speak of the seven salts that their breezes scattered across the vast plains of Absu. And so, I drink of this abyssmal water seven hundred and twenty-six times, and the salts are made known to me.
E da cidade perdida de Ekurbad, uma voz clama, sua essência reside na chama oculta. E assim, empunho tua lâmina de pedra de fogo com feitiço e canto e cravo sua essência na terra. Com calor e fogo, os elementos revelam o arcanum e o poder primal da serpente se manifesta dentro. Os esquecidos despertaram e se lembraram... e com armas retornam para que os cegos possam cair. Que os mistérios da pedra se reúnam a ti...And from the lost city of Ekurbad, a voice cries, their essence lies within the hidden flame.And so, I draw thy blade of firestone with spell & chant and thrust its essence into the earth. With heat and fire the elements reveal the arcanum and the primal power of the serpent manifests within. The forgotten ones have awoken and remembered...and with weapons they return so that the blind may fall. May the mysteries of the stone gather unto thee...
Com os poderes em sete camadas do vitriolum e tuas lâminas de batalha de yamatu, os guerreiros de Shadu surgem de seus espaços. As forças da antiga arte fizeram presença em teu recinto humano. Com o céu escurecido e a terra enegrecida, Tsilatu espalha suas asas sobre o horizonte. Os véus de Merodach são destilados por nossas bruxarias e os cegos são cortados ao meio por nossas lâminas. O cosmos se desdobra na união das metades. A serpente se manifesta como uma e as marés da vitória varrem as névoas invisíveis. O sangue é retificado ao trono, ao olho e à pedra. Eis, Asaru!With the sevenfold powers of vitriolum and thy battle blades of yamatu, the warriors of Shadu come forth from their spaces. The forces of ancient artistry have made presence within thy human chamber. With darkened sky and blackened earth, Tsilatu spreadeth her wings over the horizon. The veils of Merodach are distilled by our sorceries and the blind are cut in twain by our blades. The cosmos has unfoldeth itself unto the union of the halves. The serpent manifests as one and the tides of victory sweep across the unseen mists. The blood is rectified unto the throne, the eye, and the stone. Behold, Asaru!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yamatu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: