Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 2

我愛你 (wo ai ni)

Yamazaki Yuhane (山﨑夢羽)

Letra

Eu Te Amo

我愛你 (wo ai ni)

Rodada 1
ラウンド1
raundo 1

Momento de choque, balançando perto do ouvido
瞬間照射耳元揺らすぜ
shunkan shōsha mimimoto yurasu ze

Som explosivo, elétrico
爆音エレクトリック
bakuen erekutorikku

40Hz é subwoofer
40Hzはサブウーファ
40Hz wa sabuūfa

Por que, como assim, uma reviravolta tão rápida?
なぜ何故まさかの急展開
naze naze masaka no kyūtenkai

Com a mente fechada, aceitando tudo
ショート上等で盲信中
shōto jōtō de mōshinchū

Quatro estrelas, nível de dignitário, rima de mestre
四星球、国賓級、押韻厨
shiseikyū, kokuhinkyū, oin chū

Fuga de eletricidade, dois mil watts
漏電たかか二千ワット
rōden takaka nisen watto

Alô, o restaurante tá aberto?
もしもし飯店営業中?
moshi moshi hanten eigyōchū?

Não consigo fazer reserva
予約が取れない
yoyaku ga torenai

Não posso esperar o cancelamento
キャンセル待てない
kyanseru matenai

Não consigo comer os bolinhos desse jeito
餃子頂けないこのまじゃ
gyōza itadakenai kono ma ja

Não consigo me alimentar
食事が取れない
shokuji ga torenai

Não consigo te ver
君にも会えない
kimi ni mo aenai

Tô com falta de nutrientes
栄養不足だわ
eiyō busoku da wa

Bibi bibi bibi
ビビビリリリ
bibibiririri

Coração queimando de amor
恋に焦げた胸
koi ni kogeta mune

Um olhar e já me pegou
一眼見てがっつり
ichigan mite gatsuri

É choque, não é?
感電だってば
kanden datte ba

喜欢你
喜欢你
xǐhuān nǐ

Quando nossos olhares se cruzam
目と目が合えば
me to me ga aeba

Sinto faíscas no coração
火花散る気持ち
hibana chiru kimochi

Quero ouvir
言われたい
iwaretai

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

Bibi bibi bibi
ビビビリリリ
bibibiririri

Batida que não para
止まらないビート
tomaranai bīto

Quando percebo
気づいたら
kizuitara

A voltagem subindo, que droga
電圧上昇ガッテム
den'atsu jōshō gattemu

Sem problemas
無問題
mubōndai

Se eu te tocar
君に触れたら
kimi ni furetara

Com certeza vai explodir
間違いなく爆ぜる
machigai naku hazeru

Quero ouvir
言われたい
iwaretai

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

(我愛你, 我愛你)
(我愛你, 我愛你)
(wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ)

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

(我愛你, 我愛你)
(我愛你, 我愛你)
(wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ)

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

(我愛你, 我愛你)
(我愛你, 我愛你)
(wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ)

Leste, Oeste, Sul, Norte, rufando
東南西南隆隆
tōnan seinan rōrō

Um, dois, faíscas no ar
一二炯炯放電中
ichi ni keikyō hōdenchū

Rodada 2
ラウンド2
raundo 2

Carregando, clique
充電ガッチャ
jūden gatcha

Momento de prender o suspeito
容疑者確保の瞬間です
yōgisha kakuho no shunkan desu

Choque elétrico é crime grave
電撃ショックは重罪です
den'geki shokku wa jūzai desu

Por que tá tudo misturado?
一体どうして混線中
ittai dōshite konsenchū

Dança explosiva
演舞炸裂
enbu sakuretsu

Puberdade confusa
思春齷齪
shishun akushaku

Sentimento insensível
気分鈍感
kibun donkan

Implorando pra voltar pra casa
ご帰宅懇願懇願宗
go kitaku kongan kongan shū

Soco não acerta
拳当たらない
ken ataranai

Não consigo usar as pernas
足技出せない
ashi waza dasenai

Não consigo ser a Chun-Li desse jeito
春麗になれないこのままじゃ
chunli ni narenai kono ma ja

Não consigo ficar paralisado
麻痺してくれない
mahi shite kurenai

Não consigo cair
倒れてくれない
taorete kurenai

KO é difícil, viu?
KO苦労だわ
KO kurō da wa

Bibi bibi bibi
ビビビリリリ
bibibiririri

Coração queimando de amor
恋に焦げた胸
koi ni kogeta mune

Um olhar e já me pegou
一眼見てがっつり
ichigan mite gatsuri

É choque, não é?
感電だってば
kanden datte ba

喜欢你
喜欢你
xǐhuān nǐ

Quando nossos olhares se cruzam
目と目が合えば
me to me ga aeba

Sinto faíscas no coração
火花散る気持ち
hibana chiru kimochi

Quero ouvir
言われたい
iwaretai

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

Bibi bibi bibi
ビビビリリリ
bibibiririri

Batida que não para
止まらないビート
tomaranai bīto

Quando percebo
気づいたら
kizuitara

A voltagem subindo, que droga
電圧上昇ガッテム
den'atsu jōshō gattemu

Sem problemas
無問題
mubōndai

Se eu te tocar
君に触れたら
kimi ni furetara

Com certeza vai explodir
間違いなく爆ぜる
machigai naku hazeru

Quero ouvir
言われたい
iwaretai

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

(我愛你, 我愛你)
(我愛你, 我愛你)
(wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ)

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

(我愛你, 我愛你)
(我愛你, 我愛你)
(wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ)

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

(我愛你, 我愛你)
(我愛你, 我愛你)
(wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ)

Leste, Oeste, Sul, Norte, rufando
東南西南隆隆
tōnan seinan rōrō

Um, dois, faíscas no ar
一二炯炯放電中
ichi ni keikyō hōdenchū

Bibi bibi bibi
ビビビリリリ
bibibiririri

Um golpe em você
君に一撃
kimi ni ichigeki

Desculpa pela tontura
目眩してごめん
memai shite gomen

Atrás das pálpebras
瞼の裏
mabuta no ura

Fica gravado, espera aí
焼きつけて待ってろ
yakitsukete mattero

喜欢你
喜欢你
xǐhuān nǐ

Se eu tocar de repente
不意に触れたら
fui ni furetara

Com certeza é perigoso
間違いなく危険
machigai naku kiken

Quero que você diga
言わせたろ
iwasetaro

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

Bibi bibi bibi
ビビビリリリ
bibibiririri

Coração queimando de amor
恋に焦げた胸
koi ni kogeta mune

Um olhar e já me pegou
一眼見てがっつり
ichigan mite gatsuri

É choque, não é?
感電だってば
kanden datte ba

喜欢你
喜欢你
xǐhuān nǐ

Quando nossos olhares se cruzam
目と目が合えば
me to me ga aeba

Sinto faíscas no coração
火花散る気持ち
hibana chiru kimochi

Você já disse
言われたろ
iwaretarō

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

(我愛你, 我愛你)
(我愛你, 我愛你)
(wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ)

Eu te amo, eu te amo
我愛你, 我愛你
wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ

(我愛你, 我愛你)
(我愛你, 我愛你)
(wǒ ài nǐ, wǒ ài nǐ)

Leste, Oeste, Sul, Norte, rufando
東南西南隆隆
tōnan seinan rōrō

Um, dois, faíscas no ar
一二炯炯放電中
ichi ni keikyō hōdenchū

Composição: Yamazaki Yuhane, 山﨑夢羽. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yamazaki Yuhane (山﨑夢羽) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção