Kaze

どんでんがえし出たとこ勝負狙うは一刀両断
I can feel it どんな時だって光を信じてる

握りしめた夢がこぼれ落ちそうな時にかぎって思い出すの
あいつのあの優しい顔 胸の奥がまた強くなれるの
ぶっきらぼうの心に fire ぐっとくる明日を掴みたいんだ
まだ見ぬ世界は怖くないし 信じた未来でしょ ほら let's try!

数えきれないあの涙は そうさ虹に変わるだろう
抑えきれない悲しみも いつかは抱きしめられるかな

やわなハートが動き出したら
ありったけ明日にキスしてあげよう
震えたままの小さな拳を 強くまた握って
どんでんがえし出たとこ勝負狙うは一刀両断
I can feel it どんな時だって光を信じてる

めちゃくちゃに泣いて 目を晴らした夜が来たら いつもみたいに笑ってよ
やっぱり一人じゃ無理みたい 負けそうな時はまた叱ってよ
基準値もうまく使い分けられちゃいないのに
夢を夢だと歌うことは おかしいことですか

やわなハートが動き出したら
後は当たって砕けるだけだろ
びびったままの小さな涙は ポケットにしまって
もしかしたらまだやれるみたい 明日は絶好調
もう離さない けっして譲れない 夢がこの手にある

ビー玉くらいの小さなため息は
バケツいっぱいに溢れてしまいそう
ちょっとぐらいの凸凹の道なら
目を潰っちゃえば歩けるみたい
僕らは飛べるのさ

やわなハートが動き出したら
ありったけ明日にキスしてあげよう
震えたままの小さな拳 強くまた握って
どんでんがえし出たとこ勝負狙うは一刀両断
I can feel it どんな時だって光を信じてる

やわなハートが動き出したら
後は当たって砕けるだけだろ
びびったままの小さな涙は ポケットにしまって
もしかしたらまだやれるみたい 明日は絶好調
もう離さない けっして譲れない 夢がこの手にある

O Vento

É uma reversão total, deixada ao acaso - e eu estou buscando o primeiro lugar!
Eu posso sentir: Estou acreditando na luz o tempo todo!

Apenas as vezes em que sinto meus sonhos desaparecerem é que me lembro
Seu sorriso gentil... E sinto o interior do meu peito se intensificando
Um fogo se acende repentinamente no meu coração imprudente - quero segurar firme amanhã!
Não tenho medo de um mundo que ainda temos que ver; esse é o futuro em que queremos acreditar, então vamos tentar!

Essas inúmeras lágrimas certamente se transformarão em um arco-íris
Eu me pergunto se algum dia eu serei capaz de abraçar minha tristeza irreprimível?

Uma vez que meu coração fraco começa a doer
Vou dar um beijo para amanhã com todas as minhas forças
E meu punho minúsculo, ainda trêmulo, se agarrará mais uma vez
É uma reversão total, deixada ao acaso - e eu estou buscando o primeiro lugar!
Eu posso sentir: Estou acreditando na luz o tempo todo!

Se chegar uma noite em que chorei até meus olhos incharem, esteja lá para rir de mim como sempre faz!
Parece que eu realmente não posso fazer isso sozinho; quando parecer que estou prestes a perder, esteja lá para me repreender!
Embora eu ainda não tenha descoberto como gerenciar minhas emoções com habilidade
É realmente tão estranho para mim ainda chamá-los de "sonhos" quando canto sobre meus sonhos?

Uma vez que meu coração fraco começa a se mover
Tudo o que resta é acertar e avançar, certo?
- Guardando aquelas pequenas lágrimas de quando eu ainda estava com medo
Parece que ainda posso continuar - amanhã estarei no meu melhor!
Nunca mais vou desistir... Nunca desistirei: Meus sonhos estão em minhas próprias mãos!

Um pequeno suspiro, do tamanho de uma conta de vidro
Parece transbordar com o volume de um balde!
Mesmo se a estrada estiver um pouco esfarrapada
Se fecharmos os olhos, podemos continuar andando -
Nós podemos voar!

Ma vez que meu coração fraco começa a doer
Vou dar um beijo para amanhã com todas as minhas forças
E meu punho minúsculo, ainda trêmulo, se agarrará mais uma vez
É uma reversão total, deixada ao acaso - e eu estou buscando o primeiro lugar!
Eu posso sentir: Estou acreditando na luz o tempo todo!

Uma vez que meu coração fraco começa a se mover
Tudo o que resta é acertar e avançar, certo?
- Guardando aquelas pequenas lágrimas de quando eu ainda estava com medo
Parece que ainda posso continuar - amanhã estarei no meu melhor!
Nunca mais vou desistir... Nunca desistirei: Meus sonhos estão em minhas próprias mãos!

Composição: Yamazaru