Transliteração gerada automaticamente
Eien No Inori Wo Sasagete
Yami To Boushi To Hon No Tabibito
Ofereço Uma Eterna Oração
Eien No Inori Wo Sasagete
Ofereço uma eterna oração
永遠の祈りを捧げて
Eien no inori wo sasagete
Eu não vou desistir do que é importante para mim.
大事なもの諦めたりしない
daiji na mono akirametari shinai
Quando eu acordei estava provavelmente claro
目覚める頃にはたぶん
Mezameru koro ni wa tabun
Como se nada estivesse errado
何もなかった夜ぼり晴れる
nani mo nakatta yobori hareru
Por aqui sempre haverão sonhos na palma destas mãos.
夢はいつだってこの手のひらの上にあるから
yume wa itsudatte kono te no hira no ue ni aru kara
Não importa o quão longe isso possa estar
どんなに遠くても
Donna ni tookute mo
Eu definitivamente vou mostrar que eu posso chegar lá
きっとつかまえてみせる
kitto tsukamaete miseru
Por essa promessa entre você e eu
君と僕とのそれない約束
kimi to boku to no sore nai yakusoku
Eu cresci para entender o significado da bondade que você me ensinou
教えてくれた優しさの意味
Oshiete kureta yasashisa no imi
Depois de ficar só
一人になってわかりかけた
hitori ni natte wakari kaketa
Mesmo que eu pudesse abraçar minhas memórias e chorar
思い出を抱きしめ泣いていても
omoi de wo dakishime naiteite mo
Nenhum dos meus sentimentos alcançaria você
気持ちはひとつも届かない
kimochi wa hitotsu mo todokanai
Ofereço uma eterna oração
永遠の祈りを捧げて
Eien no inori wo sasagete
Até que eu seja varrida pelos ventos sem fim
終わらない風に乗るまで
owaranai kaze ni noru made
Ofereço uma eterna oração
永遠の祈りを捧げて
eien no inori wo sasagete
Eu não vou desistir do que é importante para mim.
大事なもの諦めたりしない
daiji na mono akirametari shinai
Vou procurar um brilhante amanhecer
君と僕の愛だに光る
Kimi to boku no ai da ni hikaru
Entre você e eu
夜明けを見つけて
yoake wo mitsukete
E saudando o amanhã que logo virá
もうすぐ始まる明日を迎えに行く
mou sugu hajimaru ashita wo mukae ni yuku
Se cada dia que tem sido dado é tido como certo
与えられた毎日を当たり前に過ごしていたら
Ataerareta mainichi wo atari mae ni sugoshiteitara
Será que algum dia senti esse vazio que parece ter atingido até mesmo o coração
いつか心まで空っぽになりそうな気がした
itsuka kokoro made karappo ni narisou na kigashita
Amar não equivale a ser amado
愛するのは愛されるためじゃないことを
Aisuru no wa aisareru tame ja nai koto wo
Eu clamo essas palavras para você
君へと今叫んでる
kimi e to ima sakenderu
Embora eu não saiba para onde eu irei a partir de agora
これから先どこへ行けるかわからないけど
kore kara saki doko e yukeru kawakaranai kedo
Meus sentimentos não mudarão
思いは変わらない
omoi wa kawaranai
Eu quero me tornar uma canção eterna
永遠の二人なりたい
Eien no futari naritai
Assim como as estrelas, de geração em geração
語り継ぐ星のように
katari tsugu hoshi no you ni
Eu quero ser uma canção eterna
永遠の二人なりたい
eien no futari naritai
Se eu puder então estar sempre ao lado do seu coração
いつも胸のそばにいられるなら
itsumo mune no soba ni irareru nara
Vou procurar um brilhante amanhecer
君と僕の愛だに光る
Kimi to boku no ai da ni hikaru
Entre você e eu
夜明けを見つけて
yoake wo mitsukete
Ofereço uma eterna oração
永遠の祈りを捧げて
Eien no inori wo sasagete
Até que eu seja varrida pelos ventos sem fim
終わらない風に乗るまで
owaranai kaze ni noru made
Ofereço uma eterna oração
永遠の祈りを捧げて
eien no inori wo sasagete
Eu não vou desistir do que é importante para mim
大事なもの諦めたりしない
daiji na mono akirametari shinai
Vou procurar um brilhante amanhecer
君と僕の愛だに光る
Kimi to boku no ai da ni hikaru
Entre você e eu
夜明けを見つけて
yoake wo mitsukete
E saudando o amanhã que logo virá
もうすぐ始まる明日を迎えに行く
mou sugu hajimaru ashita wo mukae ni yuku
Eu vou até lá
迎えに行くよ
Mukae ni yuku yo
Eu vou eu vou lá
I will I will go there
I will I will go there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yami To Boushi To Hon No Tabibito e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: