Tradução gerada automaticamente
12:21
Yana Perrault
12:21
12:21
Pai Celestial, com sua sabedoria acimaHeavenly Father, with your wisdom above
Será que algum dia vou encontrar amorWill I ever find love
E um nome que parece familiarAnd a name that feels familiar
Onisciente, você já se divertiuAll-knowing One, do you ever come out for fun
Será que algum dia veremos seu rostoWill we ever see your face
Conheça você mais do que suas bênçãos e graçaKnow you more than your blessings and grace
Misericórdia e graça estranhasStrange mercy and grace
E eu gostaria de ter todas as respostasAnd I wish I had all of the answers
Saberíamos melhor se fôssemos mais velhosWould we know better if we were older
E eu gostaria que o mundo não estivesse acabandoAnd I wish the world wasn't ending
Não temos para sempreWe don't have forever
Não está ficando mais jovemAin't getting no younger
Garota, mantenha tudo juntoGirl, keep it together
Antes de irmos para o subterrâneoBefore we go underground
Agora, querida, eu amo você, mas eles dizem que somos jovens demaisNow, honey, I love you, but they say we're too young
Eu poderia saber aos 21 anos se eu te amarei amanhãCould I know at 21 if I'll love you tomorrow
E você tem seus sonhos e muito tempo, pelo que pareceAnd you've got your dreams, and plenty of time, so it seems
Mas não temos a eternidadeBut we don't get eternity
Forever é um luxoForever's a luxury
Mas continuamos sonhandoBut we keep on dreaming
E eu gostaria de ter todas as respostasAnd I wish I had all of the answers
Saberíamos melhor se fôssemos mais velhosWould we know better if we were older
E eu gostaria que o mundo não estivesse acabandoAnd I wish the world wasn't ending
Não temos para sempreWe don't have forever
Não está ficando mais jovemAin't getting no younger
Garota, mantenha tudo juntoGirl, keep it together
Antes de irmos para o subterrâneoBefore we go underground
E eu gostaria de ter todas as respostasAnd I wish I had all of the answers
Saberíamos melhor se fôssemos mais velhosWould we know better if we were older
E eu gostaria que o mundo não estivesse acabandoAnd I wish the world wasn't ending
Não temos para sempreWe don't have forever
Não está ficando mais jovemAin't getting no younger
Garota, mantenha tudo juntoGirl, keep it together
Antes de irmos para o subterrâneoBefore we go underground



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yana Perrault e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: