Transliteração e tradução geradas automaticamente

Emeralotype
Yanagi Nagi
Emeralotipo
Emeralotype
profundamente, profundamente, falo em silêncio
ふかくふかくでしずかにかたる
fukaku fukaku de shizuka ni kataru
ecoando na aspiração ao distante amanhã
とおいあしたへのあこがれくうどうにはびきわたる
tooi ashita e no akogare kuudou ni hibiki wataru
recém-nascido, uma gota solitária
うまれたばかりいちりんのしずく
umareta bakari ichirin no shizuku
um dia, polida pela luz, refletirá a cor das estrelas
いつかひかりにみがかれてほしのいろをうつす
itsuka hikari ni migakarete hoshi no iro wo utsusu
sem saber de nada, agora
なにもしらないままいまは
nani mo shiranai mama ima wa
estou caindo no sono
ねむりにおちていてね
nemuri ni ochite ite ne
até o dia do despertar
めざめのひまで
mezame no hi made
emeralotipo
エメラルタイプ
emeralotype
que sonhos você está tendo enterrado na terra fria?
つめたいつちにうもれどんなゆめをみているの
tsumetai tsuchi ni umore donna yume wo miteiru no
carregando sentimentos ocultos
ひめられたおもいかかえ
himerareta omoi kakae
como uma pequena centelha, acenda uma pitada de brilho
うかべたとうひょうのようにちいさなきらめきひとさじもやして
ukabeta touhyou no you ni chiisana kirameki hitosaji moyashite
suave, suave, o toque do centro da luz
そっとそっとふれたひかりのちゅうすう
sotto sotto fureta hikari no chuusuu
reunindo toda a essência da vida
いきるいみすべてあつめて
ikiruimi subete atsumete
parece que estou envolto em uma bolha
ビールにくるんだみたい
beeru ni tsutsunda mitai
nada de especial, não precisa ser
なにもとくべつでわなくて
nani mo tokubetsu de wanakute
mesmo que não se destaque
めだたなくても
medatanakute mo
basta estar ali
そこにあるだけでいい
soko ni aru dake de ii
emeralotipo
エメラルタイプ
emeralotype
que sonhos você realiza sob a luz suave?
やわらかなひにまかれどんなゆめをかなえるの
yawaraka na hi ni makare donna yume wo kanaeru no
sentimentos ocultos transbordando
ひめられたおもいあふれ
himerareta omoi afure
procurando um caminho que confie na vida que acendeu
もやしたいのちたよりにゆくてをさがそう
moyashita inochi tayori ni yukute wo sagasou
a luz se espalha
ひかりがはねて
hikari ga hanete
ilumina o futuro, moldando sua forma
うちがわてらすみらいのかたちけずりだしていく
uchigawa terasu mirai no katachi kezuridashite yuku
o corpo aprisionado pela luz
ひかりのこだまとうじこめたからだは
hikari no kodama tojikometa karada wa
como eu chamaria isso?
なんとよぶだろう
nanto yobu darou
emeralotipo
エメラルタイプ
emeralotype
as cores das estrelas despertam
めざめたてのほしのいろ
mezametate no hoshi no iro
todos os sonhos podem ser vistos
どんなゆめもみられる
donna yume mo mirareru
sentimentos incontroláveis continuam a arder
とどめられないおもいはもえつづけて
todomerarenai omoi wa moe tsudzukete
ansiosos pelo distante amanhã
とおいあしたにこがれる
tooi ashita ni kogareru
emeralotipo
エメラルタイプ
emeralotype
todos seguem em busca de sonhos e aspirações
だれもゆめをみてあこがれをおおたびへとゆく
dare mo yume wo mite akogare wo oo tabi e to yuku
carregando sentimentos ocultos
ひめられたおもいかかえ
hime rareta omoi kakae
como uma pequena centelha, abriga um brilho.
うかべたとうひょうのようにちいさなきらめきやどして
ukabeta touhyou no you ni chiisana kirameki yado shite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yanagi Nagi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: