Transliteração e tradução geradas automaticamente
Sora Wo Koete Umi Wo Koete
Yanawaraba
Além do Céu, Além do Mar
Sora Wo Koete Umi Wo Koete
Quando eu era pequeno, eu costumava pegar o caminho
ちいさいころ よくとった あおいうみに つづくみち
Chiisai koro Yoku totta Aoi umi ni tsudzuku michi
Que leva ao mar azul, pedalando na bicicleta
じてんしゃで よくはしった おおきなきの トンネル
Jitensha de Yoku hashitta Ooki na ki no TONNERU
Sempre com um sorriso, memórias que eu esqueci
いつもえがおだった わすれてたきおくたち
Itsumo egao datta Wasureteta kioku tachi
Nada me assustava, quero voltar a ser quem eu fui
なにもこわくなかった じぶんにかえりたい
Nanimo kowakunakatta Jibun ni kaeritai
Além do céu, além do mar, vim para esta cidade distante
そらをこえて うみをこえて とおいこのまちへ きたのは
Sora wo koete Umi wo koete Tooi kono machi e Kita no wa
Por um sonho precioso e por você, não perca a si mesmo, vamos seguir em frente
だいじなゆめと あなたのため じぶんをなくさないで あるいてゆこう
Daiji na yume to ANATA no tame Jibun wo nakusanaide Aruite yukou
Sentados no píer ao entardecer, conversamos
ゆうぐれのうみ ていぼうに すわりこんで はなした
Yuugure no umi Teibou ni Suwari konde hanashita
Refletindo na janela do trem, um rosto cansado, diferente do meu
いまでんしゃのまどに うつる つかれたかおと ちがった
Ima Densha no mado ni utsuru Tsukareta kao to chigatta
Às vezes, relaxe e veja as "flores" dessa cidade
ときにはちからぬいて このまちの「はな」をみよう
Toki ni wa chikara nuite Kono machi no "hana" wo miyou
Para que, mesmo que seja só por um dia, possamos sorrir
いちにちひとつでも わらっていられるように
Ichinichi hitotsu demo Waratte irareru you ni
Além do céu, além do mar, vamos nos esforçar neste lugar
そらをこえて うみをこえて このばしょで がんばってゆこう
Sora wo koete Umi wo koete Kono basho de ganbatte yukou
Pode cair, tudo bem, desviar é normal, não se deixe vencer, vamos seguir em frente
ころんでもいい よりみちでもいい どんなことにも まけないで あるいてゆこう
Koronde mo ii Yori michi demo ii Donna koto ni mo makenaide Aruite yukou
Além do céu, além do mar, quero realizar algo importante
そらをこえて うみをこえて かなえたい たいせつなもの
Sora wo koete Umi wo koete Kanaetai Taisetsu na mono
Por um sonho precioso e por você, não perca a si mesmo, vamos seguir em frente
だいじなゆめと あなたのため じぶんをなくさないで あるいてゆこう
Daiji na yume to ANATA no tame Jibun wo nakusanaide Aruite yukou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yanawaraba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: