395px

Caminho de Volta

Yanawaraba

Kaerimichi

がっこうがおわってぼうけんがはじまる
Gakkou ga owatte Bouken ga hajimaru
なかなかいえまでたどりつかない
Nakanaka Ie made tadori tsukanai

みんなでおがわをおよいでみたり
Minna de ogawa wo Oyoide mitari
くわがたこりにやまにいったり
KUWAGATA kori ni Yama ni ittari

みちくさがだいすきさ
Michi kusa ga daisukisa

わくわくするかえりみち いつもちがうせかいをさがす
WAKUWAKU suru kaerimichi Itsumo chigau Sekai wo sagasu
わくわくするかえりみち あたたかいかぜをかんじて
WAKUWAKU suru kaerimichi Atatakai kaze wo kanjite
えがおあふれるかえりみち
Egao afureru Kaerimichi

ゆうやけこやけでかえるがうたう
Yuuyake koyake de KAERU ga utau
どろんこだらけでいえまできょうそう
Doronko darake de Ie made kyousou

はしるくも(はしるくも)おいかけて
Hashiru kumo (hashiru kumo) Oikakete

わくわくするかえりみち たからものがたくさんころがる
WAKUWAKU suru kaerimichi Takaramono ga takusan korogaru
わくわくするかえりみち あしたがとてもまちとおしい
WAKUWAKU suru kaerimichi Ashita ga totemo machi tooshii
ゆめがあふれるかえりみち
Yume ga afureru Kaerimichi

Caminho de Volta

A escola acabou, a aventura vai começar
Demora pra chegar em casa

Todo mundo flutua pelo rio
A joaninha vai pra montanha

Amo as plantas e o caminho

É um caminho de volta que dá um frio na barriga, sempre buscando um mundo diferente
É um caminho de volta sentindo o vento quente
Um sorriso transborda no caminho de volta

O pôr do sol canta enquanto o sapo volta
Todo sujo de lama, correndo pra casa

Correndo atrás das nuvens (correndo atrás das nuvens)

É um caminho de volta que tem muitos tesouros rolando
É um caminho de volta que amanhã parece tão distante
Os sonhos transbordam no caminho de volta

Composição: