Tradução gerada automaticamente

No Se Olvida
Yandel
Não se esqueça
No Se Olvida
Eu acordo em um quarto (mordida)Me despierto en una habitación (-bitación)
Tudo é estranho, eu não sei o que me rodeiaTodo es extraño, no conozco mi alrededor
Eu fui procurar tiro 'e contei o amorSalí a buscar tiro' y conté el amor
Apenas carícias falsas, eu não encontrei mais nadaSólo caricias falsas, no encontré nada más
Suas mãos duras me acariciando, oh-oh-ohSus manos duras acariciándome, oh-oh-oh
Enquanto eu estava fazendo isso, eu estava pensando, pensandoMientras lo hacía estaba pensándote, pensándote
Então não esqueça, não esqueçaAsí no se olvida, no se olvida
Olhando em outra peleBuscando en otra piel
Então uma ferida não está curadaAsí no se sana una herida
Quando seu amor é fielCuando tu amor es fiel
Então não esqueça, não esqueçaAsí no se olvida, no se olvida
Olhando em outra peleBuscando en otra piel
Então uma ferida não está curadaAsí no se sana una herida
Quando seu amor é fielCuando tu amor es fiel
Como um cego andando pela avenidaComo un ciego ando por la avenida
Procurando por você, correndo com féBuscándote, corriendo con la fe
Sabendo que você não precisa me comprometerSabiendo que no te me debes avidar
Eu ganho eu vou andandoYo si gano voy caminando
Eu não sei se vou encontrar a vida depoisNo sé si más a'lante la vida me encontraré
Um amor que me faz feliz e talvezUna amor que me haga feliz, y tal vez
Parei de olhar nessas folhasDejé de estar buscando en estas sáabanas
Onde, ah, porque?Dónde, ah, ¿por qué?
Então não esqueça, não esqueçaAsí no se olvida, no se olvida
Olhando em outra peleBuscando en otra piel
Então uma ferida não está curadaAsí no se sana una herida
Quando seu amor é fielCuando tu amor es fiel
Então não esqueça, não esqueçaAsí no se olvida, no se olvida
Olhando em outra peleBuscando en otra piel
Então uma ferida não está curadaAsí no se sana una herida
Quando seu amor é fielCuando tu amor es fiel
Se eu tivesse você para defender, eu diria a você que você era a única mulherSi te tuviera a defender yo te diría que fuiste la única mujer
O que me fez sentir o homem mais felizQue me hizo sentir el hombre más feliz
Eu não sei viver sem você, é difícil pra mimNo sé vivir sin ti, se me hace difícil
É difícil para mim não viver sem você, é difícil para mimSe me hace difícil el no vivir sin ti, se me hace difícil
(Uoh-ouh-uoh)(Uoh-ouh-uoh)
Então não esqueça, não esqueçaAsí no se olvida, no se olvida
Olhando em outra peleBuscando en otra piel
Então uma ferida não está curadaAsí no se sana una herida
Quando seu amor é fielCuando tu amor es fiel
Então não esqueça, não esqueçaAsí no se olvida, no se olvida
Olhando em outra peleBuscando en otra piel
Então uma ferida não está curadaAsí no se sana una herida
Quando seu amor é fielCuando tu amor es fiel
Eu acordo em um quarto (mordida)Me despierto en una habitación (-bitación)
Tudo é estranho, eu não sei o que me rodeiaTodo es extraño, no conozco mi alrededor
Eu fui procurar tiro 'e contei o amorSalí a buscar tiro' y conté el amor
Apenas carícias falsas, eu não encontrei mais nadaSólo caricias falsas, no encontré nada más
É difícil para mim não viver sem você, é difícil para mimSe me hace difícil el no vivir sin ti, se me hace difícil



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yandel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: