Tradução gerada automaticamente
Ces Soirees La!
Yannick
Essas Noites Aí!
Ces Soirees La!
Que todos que estão na vibeQue tous ceux qui sont dans la vibe
(levent o dedo)(levent le doigt)
Que todas que estão na vibeQue toutes celles qui sont dans la vibe
(levent o dedo)(levent le doigt)
Que quem tá sentado se levanteQue ceux qui sont assis se levent
(seguem-me)(suivez-vous moi)
Vamos lá, agora é horaAllez maintenant on y va
Essas noites aí!Ces soirées lá!
Antes mesmo de começaremAvant même qu'elles aies commencées
Já estamos na vibe eOn est deja dans l'ambience et
Mal entramos na pistaÀ peine entre sur la piste
Damos o último passoOn lance le dernier pas
Com muito mais estiloAvec beacoup plus de style
Que o TravoltaQue Travolta
Por outro lado, sufocados na multidão, vamos nos reconhecerPar contre soufflé dans la foule on par en r'connaissance
(Apertado)(Serré)
E a única coisa em que pensamosEt la seule chose à laquelle on pense
Cada um faz seu númeroChacun fait son numéro
Pra entrar rápido sem nada, sem chancePour en avoir un vite rentré sans rien , pas moyen
Essas noites aí!Ces soirees la!
(Ha hun Ha hun)(Ha hun Ha hun)
A gente flerta, a gente se conecta, você sabe por quêOn drague, on branche, toi meme tu sais pourquoi
(Ou sim!)(Ouais ouais!)
Pra que a gente termine junto, você e euPour qu'on finisse ensemble toi et moi
(É por isso)(C'est pour ça)
Que a gente ama todas essas noites aíQu'on aime tous ces soirees la
Até o amanhecerJusqu'a l'aube
Que a gente ama até o amanhecer, babyQu'on les aime jusqu'a l'aube, baby
Nessas noites aí!Dans ces soirees la!
Todo mundo dançaTout le monde danse
E até o DJ tá no clima ou nãoEt meme le DJ a plein tour ou pas
Colocamos a vibe no DJOn a mit l'ambience au DJ
Nossas jaquetas, nossas camisas no ar, fazíamos voarNos vestes, nos chemises en l'air on faisait voltiger
(Ou sim)(Ouais)
Os caras faziamFaisaient les gars
(Ahhh)(Ahhh)
As garotas na rodaFaisaient les go dans la ronde
Foi aí que eu me apaixonei por elaC'est la que sur elle j'suis tombe
Ela tentavaElle essayait
(Humm)(Humm)
Fiquei sem palavrasJ'en suis resté bouchebée
Normalmente, eu não teria coragem de abordá-la, masEn temps normal, l'aborder, j'aurais pas osé mais
Tudo é permitido, nessasTout est permi, dans
Essas noites aí!Ces soirées la!
(Ha hun Ha hun)(Ha hun Ha hun)
A gente flerta, a gente se conecta, você sabe por quêOn drague, on branche, toi meme tu sais pourquoi
(Ou sim!)(Ouais ouais!)
Pra que a gente termine junto, você e euPour qu'on finisse ensemble toi et moi
(É por isso)(C'est pour ça)
Que a gente ama todas essas noites aíQu'on aime tous ces soirées la
Até o amanhecerJusqu'a l'aube
Que a gente ama até o amanhecer, babyQu'on les aime jusqu'a l'aube, baby
Todas são boas de se pegarElles sont toutes bonnes a croquer
Mas foi por ela que eu me apaixoneiMais c'est sur elle que j'ai craqué
Continuo me apaixonando quando meus olhos se fixam nelaContinu a craquer quand mes yeux sur elle se sont braquйs
Bom, agora ela tá sozinha, o que eu faço, vou falar com ela?Bon la, elle est seule, j'fais quoi, j'vais lui parler?
Não, preciso me acalmar antes de irNon, faudrait je me calme avant d'y aller
(Mas o que ele tá esperando pra vir me ver?)(Mais qu'est-ce qu'il attend pour venir me voir)
Bom, vou, senão vou me arrepender de novoBon j'y vais sinon, j'vais encore le regretter
(Ah, finalmente ele decidiu, talvez hoje à noite)(Ah enfin il s'est décidé, ptetre que ce soir)
Não se preocupe, a festa tá só começandoT'inquiete la soirée ne fait que commencer
Essas noites aí!Ces soirées la!
(Ha hun Ha hun)(Ha hun Ha hun)
A gente flerta, a gente se conecta, você sabe por quêOn drague, on branche, toi meme tu sais pourquoi
(Ou sim!)(Ouais ouais!)
Pra que a gente termine junto, você e euPour qu'on finisse ensemble toi et moi
(É por isso)(C'est pour ça)
Que a gente ama todas essas noites aíQu'on aime tous ces soir es la
Até o amanhecerJusqu'a l'aube
A gente ama até o amanhecer, babyOn les aime jusqu'a l'aube, baby
Que todos que estão na vibeQue tous ceux qui sont dans la vibe
(levent o dedo)(levent le doigt)
Que todas que estão na vibeQue toutes celles qui sont dans la vibe
(levent o dedo)(levent le doigt)
Que todo mundo de mãos dadasQue tout le monde main dans la main
Sigam-meSuivez-moi
Vamos lá, agora todos juntosAllez maintenant tous ensemble
Pra cima, pra baixo, pra esquerda, pra direitaEn haut, en bas, a gauche, a droite
Pra cima, pra baixo, pra esquerda, pra direitaEn haut, en bas, a gauche, a droite
Essas noites aí!Ces soirées la!
(Ha hun Ha hun)(Ha hun Ha hun)
A gente flerta, a gente se conecta, você sabe por quêOn drague, on branche, toi meme tu sais pourquoi
(Ou sim!)(Ouais ouais!)
Pra que a gente termine junto, você e euPour qu'on finisse ensemble toi et moi
(É por isso)(C'est pour ça)
Que a gente ama todas essas noites aíQu'on aime tous ces soir es la
Até o amanhecerJusqu'a l'aube
A gente ama até o amanhecer, babyOn les aime jusqu'a l'aube, baby
Essas noites aí!Ces soirées la!
(Ha hun Ha hun)(Ha hun Ha hun)
A gente flerta, a gente se conecta, você sabe por quêOn drague, on branche, toi meme tu sais pourquoi
(Ou sim!)(Ouais ouais!)
Pra que a gente termine junto, você e euPour qu'on finisse ensemble toi et moi
(É por isso)(C'est pour ça)
Que a gente ama todas essas noites aíQu'on aime tous ces soir es la
(Até o amanhecer(Jusqu'a l'aube
A gente ama até o amanhecer, baby)On les aime jusqu'a l'aube, baby)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yannick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: