Tradução gerada automaticamente
Si Tu Savais
Yannick
Se Você Soubesse
Si Tu Savais
Se você soubesse, meu irmãoSi tu savais mon frère
O que eu encontro lá toda vezCe que je trouve là-bas chaque fois
O ritmo lento da terraLe rythme lent de la terre
Onde as vidas passam devagar, passo a passoOù les vies passent doucement pas à pas
Se você soubesse, meu irmãoSi tu savais mon frère
O que significa estar junto láCe qu'ensemble veut dire là-bas
No coração dos mosteirosAu coeur des monastères
Os deuses se curvam diante de tanta féLes dieux s'inclinent devant tant de foi
Aqui nossas almas são cinzasIci nos âmes sont grises
As pessoas não se olhamLes gens ne se regardent pas
Nossos sentimentos se atolamNos sentiments s'enlisent
E não vemos o que não temosEt l'on ne voit pas ce que l'on n'a pas
Eles, você sabe, quando dizemEux tu sais quand ils disent
Não precisa assinar embaixoPas besoin de signer en bas
Cada manhã, cada brisaChaque matin chaque brise
É seu coração que fala por vocêC'est ton coeur qui parle pour toi
Se você soubesse, meu irmãoSi tu savais mon frère
Como eu me encontro quando estou láComme je me retrouve quand je suis là-bas
Nos cantos, nas oraçõesDans leurs chants leurs prières
Onde eu amo tanto misturar minha vozOu j'aime tant mêler ma voix
Se você soubesse, meu irmãoSi tu savais mon frère
Como cada dia é intenso láComme chaque jour est fort là-bas
As alegrias, as tristezasLes bonheurs, les misères
Tudo se compartilha, até a menor refeiçãoTout se partage même le moindre repas
O pão e as quimerasLe pain et les chimères
O medo do alémLa peur de l'au-delà
Apenas oferecer e ficar em silêncioJuste offrir et se taire
Sem pensar, só assimSans réfléchir juste comme ça
O medo do trovãoLa crainte du tonnerre
A morte que já vemLa mort qui vient déjà
É todo o universo delesC'est tout leur univers
Que eles compartilham simplesmente com vocêQu'ils partagent simplement avec toi
Se você soubesseSi tu savais
Basta darIl suffit de donner
Se você soubesseSi tu savais
Amar é compartilharAimer c'est partager
Se você soubesseSi tu savais
Basta darIl suffit de donner
Se você soubesseSi tu savais
Amar é compartilharAimer c'est partager
A felicidade é compartilhar.Le bonheur c'est partager.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yannick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: