Ah Aal Maktoub
و شكون عارف اش مخبيا ليه لياااام
w shkun ʿārif ash mkhabbīya līh liyām
و شكون عارف فين يرسى بيه سفينو
w shkun ʿārif fīn yirsā bīh safīnu
ياما الدنيا خلاتنا نرسمو لحلام
yāmā d-dunyā khallātna narsmū l-aḥlām
شحال من واحد امن ليها ضاعت سنينو
shḥāl min wāḥid āmin līhā ḍāʿat sinīnu
و تلاقي ناس
w tlāqī nās
و تفرق ناس
w tfarq nās
واحد تعطيه
wāḥid taʿṭīh
واحد تمنع عليه
wāḥid tamnaʿ ʿalayh
تفرح قلوب
tfarḥ qulūb
وتبكي قلوب
w tabkī qulūb
اه عالمكتوب
ah ʿālmaktūb
والي مخبي فيه
wālī mkhabī fīh
ياللي كان طريقي وطريقك واحد
yāllī kān ṭarīqī w ṭarīqak wāḥid
شوف ليوم انا فين وانتا فين
shūf liyūm anā fīn w anta fīn
مللي الطمع خلى قلوبنا تتباعد
mallī ṭamaʿ khallā qulūbnā tatbāʿd
و حتى لين وحنا فالدنيا ضايعين
w ḥattā līn wḥnā f-d-dunyā ḍāyiʿīn
و تلاقي ناس
w tlāqī nās
و تفرق ناس
w tfarq nās
واحد تعطيه
wāḥid taʿṭīh
واحد تمنع عليه
wāḥid tamnaʿ ʿalayh
تفرح قلوب
tfarḥ qulūb
وتبكي قلوب
w tabkī qulūb
اه عالمكتوب
ah ʿālmaktūb
والي مخبي فيه
wālī mkhabī fīh
Ah Aal Maktoub
E quem sabe o que o destino me reserva
E quem sabe onde meu barco vai parar
Quantas vezes a vida nos fez sonhar
Quantas pessoas acreditaram e perderam a vez
E você encontra pessoas
E se separa de outras
Um recebe
E o outro é negado
Alegria em alguns corações
E tristeza em outros
Ah, no que está escrito
E o que está escondido nele
Você que era meu caminho e o seu também
Olha onde estou e onde você está
Quando a ambição fez nossos corações se afastarem
E mesmo assim estamos perdidos nesse mundo
E você encontra pessoas
E se separa de outras
Um recebe
E o outro é negado
Alegria em alguns corações
E tristeza em outros
Ah, no que está escrito
E o que está escondido nele