Tradução gerada automaticamente

Mul Har Sinai
Yardena Arazi
Mul Har Sinai
Lo agadah re'ai
Lo agadah re'ai
ve'lo chalom over:
hineh mul har sinai
hineh mul har sinai
has'neh, has'neh bo'er.
Ve'hu lohev beshir
befi g'dudei banim,
vesha'arei ha'ir
beyad hashimshonim.
Ho, shalhevet yah -
einei hane'arim,
ho, shalhevet yah -
ber'om hamenu'im,
od yesupar al zeh hayom echai,
beshuv ha'am el ma'amad sinai.
Re'ai, zeh lo chalom
Re'ai, zeh lo chalom
ve'lo chazyon hozeh
me'az ve'ad hayom (
me'az ve'ad hayom
bo'er, bo'er has'neh.
Lohet bezemer on
balevavot ha'el
shel na'arei tzion
verechev yisrael.
Ho, shalhevet yah...
Mul Har Sinai
Não é um sonho, amigo
Não é um sonho, amigo
E não é uma ilusão:
Aqui em frente ao Monte Sinai
Aqui em frente ao Monte Sinai
queima, queima ardendo.
E ele canta em canções
na boca dos jovens,
e as portas da cidade
na mão dos fortes.
Oh, chama divina -
os olhos dos jovens,
oh, chama divina -
na altura dos encantos,
mais uma vez se falará sobre isso hoje, meu amigo,
quando o povo voltar ao pé do Sinai.
Amigo, isso não é um sonho
Amigo, isso não é um sonho
e não é uma visão
desde então até hoje (
desde então até hoje
queima, queima ardendo.
Queimando em música
nos corações dos jovens
de jovens de Sião
e a carruagem de Israel.
Oh, chama divina...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yardena Arazi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: