395px

A História de um Amor em Ginza

Yashiro Aki

銀座の恋の物語 (Ginza no koi no monogatari)

心の底まで しびれるような
kokoro no soko made shibireru you na
吐息が切ない 囁きだから
toiki ga setsunai sasayaki da kara
泪が思わず 湧いてきて
namida ga omowazu waite kite
泣きたくなるのさ この俺も
nakitaku naru no sa kono ore mo

東京で一つ 銀座で一つ
Tōkyō de hitotsu Ginza de hitotsu
若い二人が 始めて逢った
wakai futari ga hajimete atta
真実の恋の物語り
shinjitsu no koi no monogatari

誰にも内緒で しまっておいた
dare ni mo naisho de shimatte oita
大事な女の 真ごころだけど
daiji na onna no magokoro da kedo
貴男のためなら 何もかも
anata no tame nara nanimokamo
くれると言う娘の いじらしさ
kureru to iu musume no ijirashisa

東京で一つ 銀座で一つ
Tōkyō de hitotsu Ginza de hitotsu
若い二人の 命を賭けた
wakai futari no inochi wo kaketa
真実の恋の物語り
shinjitsu no koi no monogatari

やさしく抱かれて 瞼をとじて
yasashiku dakarete mabuta wo tojite
サックスの嘆きを 聴こうじゃないか
sakkusu no nageki wo kiko u ja nai ka
灯りが消えても この侭で
akari ga kietemo kono mama de
嵐が来たって 離さない
arashi ga kitatte hanasanai

東京で一つ 銀座で一つ
Tōkyō de hitotsu Ginza de hitotsu
若い二人が 誓った夜の
wakai futari ga chikatta yoru no
真実の恋の物語り
shinjitsu no koi no monogatari

A História de um Amor em Ginza

Até o fundo da alma, sinto a emoção
Um suspiro que é doloroso, é um sussurro
As lágrimas brotam sem querer
Me dá vontade de chorar, eu também

Em Tóquio uma vez, em Ginza outra vez
Dois jovens se encontraram pela primeira vez
A verdadeira história de um amor

Guardei em segredo, só para mim
O coração sincero da mulher que amo
Mas por você, eu daria tudo
A doçura da garota que diz isso

Em Tóquio uma vez, em Ginza outra vez
A vida dos dois jovens em jogo
A verdadeira história de um amor

Acariciado com ternura, fecho os olhos
Vamos ouvir o lamento do saxofone
Mesmo que as luzes se apaguem, assim ficamos
Mesmo que venha a tempestade, não vou te soltar

Em Tóquio uma vez, em Ginza outra vez
Na noite em que os dois jovens prometeram
A verdadeira história de um amor