Dromen van het leven
Morgen zie ik je weer
't Lijkt zo vanzelfsprekend
Of tot volgend jaar dan
Een zee van tijd
Maar soms stopt de tijd
Nee, niets meer aan te doen
Alle hoop vervlogen
Veel te vroeg
Zo kwam jij bij mij
Zo hopeloos alleen
En ik zal nooit vergeten
Wat je zei
Refrein (a):
Dromen van het leven zoveel te beleven
't Gaat zo snel voorbij
Dromen van het leven
Droom een stukje mee met mij
Refrein (b):
Maak eens in je leven tijd om weg te geven
Je leeft toch niet alleen
Droom maar in je leven
Draai niet om het leven heen
Jij hebt mij geleerd
Gelukkig zijn is vaak
Even samen stil zijn
Bij elkaar
Morgen ben je weg
De wereld staat niet stil
'k zal aan je denken
Wat je zei
Refrein (a-b)
Dromen van het leven
Zoveel te beleven
Dromen van het leven
Tijd om weg te geven
Dromen, dromen, dromen
Refrein (b-a)
Sonhos da Vida
Amanhã eu te vejo de novo
Parece tão natural
Ou até o próximo ano então
Um mar de tempo
Mas às vezes o tempo para
Não, não há nada a fazer
Toda esperança se foi
Muito cedo
Assim você veio até mim
Tão desesperadamente sozinho
E eu nunca vou esquecer
O que você disse
Refrão (a):
Sonhos da vida, tanto pra viver
Passa tão rápido
Sonhos da vida
Sonhe um pouco comigo
Refrão (b):
Reserve um tempo na sua vida pra dar
Você não vive só
Sonhe na sua vida
Não fuja da vida
Você me ensinou
Que ser feliz é muitas vezes
Ficar em silêncio juntos
Um ao lado do outro
Amanhã você vai embora
O mundo não para
Eu vou pensar em você
No que você disse
Refrão (a-b)
Sonhos da vida
Tanto pra viver
Sonhos da vida
Tempo pra dar
Sonhos, sonhos, sonhos
Refrão (b-a)