Transliteração e tradução geradas automaticamente

Perfect Fit
Yazumi Kana
Ajuste Perfeito
Perfect Fit
Era uma vez, as pessoas se dividiam em dois corpos
そのむかしひとは、ひとつのからだがふたつにわかれ
Sono mukashi hito wa, hitotsu no karada ga futatsu ni wakare
Homem e mulher se formaram
おとことおんなができた
Otoko to onna ga dekita
Dentro do tempo limitado, sempre buscando e desejando
かぎられたじかんのなかでずっとさがしもとめている
Kagirareta jikan no naka de zutto sagashi motomete iru
O que perdi, meu 'outro eu'
なくした'かたわれ'を
Nakushita 'kataware' wo
Quando te olhei pela primeira vez
はじめてあなたとみつめあったとき
Hajimete anata to mitsumeatta toki
Algo correu por mim, todo meu corpo
なにかがはしりぬけた、からだじゅう
Nanika ga hashirinuketa, karadajuu
Finalmente te encontrei, Baby
やっとみつけたよBaby
Yatto mitsuketa yo Baby
Nos abraçando, é como se nunca tivesse existido, está tão perfeito
だきしめあったらいままでにないくらいとてもFitしてる
Dakishimeattara ima made ni nai kurai totemo Fit shiteru
Nos tornamos um só, pra nunca mais nos perdermos
ふたりでひとつになってにどとはぐれないように
Futari de hitotsu ni natte nidoto hagurenai you ni
Para sempre, eu te amo tanto
いつまでもI love you so much
Itsumademo I love you so much
Até aqui, tantas coisas que aconteceram, ex-namorados
ここまでたどったたくさんのできごと過去のこいびと
Koko made tadotta takusan no dekigoto kako no koibito
Nada foi por acaso
すべてはぐうぜんじゃない
Subete wa guuzen janai
Eu te procurei, você me procurou, sempre
あたしはあなたを、あなたはわたしを、もとめていた
Atashi wa anata wo, anata wa watashi wo, motomete ita
Desde muito antes de nascer
うまれるずっとまえから
Umareru zutto mae kara
"Obrigado, Deus", quero expressar minha gratidão
ありがとうかみさま」ってかんしゃしたい
"Arigatou kamisama" tte kansha shitai
Por esse destino que nos trouxe de volta
こうしてまたであえたうんめいに
Koushite mata deaeta unmei ni
Com certeza, algum dia, Baby
きっといつの日かBaby
Kitto itsu no hi ka Baby
Vamos caminhar juntos até o momento em que o mundo se separar e eu respirar
このせかいとわかれいきをひきとるしゅんかんまでいっしょにあるこう
Kono sekai to wakare iki wo hikitoru shunkan made issho ni arukou
Mesmo que renasçamos, com certeza
うまれかわってもきっと
Umarekawattemo kitto
Você vai me encontrar de novo, não vai?
またけっきょくわたしのことをみつけてくれるんでしょ
Mata kekkyoku watashi no koto wo mitsukete kureru n' desho?
Não importa que ventos soprem, nós dois juntos
このさきにどんなかぜがふたりあっても
Kono saki ni donna kaze ga futari aottemo
Nunca vamos nos deixar pra trás
けっしてなげださない
Kesshite nagedasanai
Mesmo que a luz não chegue até o fim do universo
うちゅうのはてつれてってひかりがとどけなくても
Uchuu no hate tsurete tte hikari ga todokenakutemo
Se estivermos juntos, não temos medo
ふたりならばこわくはない
Futari naraba kowaku wa nai
Nunca vou te soltar, meu amor
ずっとはなさないMy love
Zutto hanasanai My love
Posso afirmar, somos 'outros eu's
じしんもっていえるよおたがい'かたわれ'だって
Jishin motte ieru yo otagai 'kataware' datte
Se não formos assim, não vai dar certo
じゃなきゃFitしない
Janakya Fit shinai
Em qualquer lugar, sempre perto de você
いつもどんなばしょでもあなたのいちばんちかくに
Itsumo donna basho demo anata no ichiban chikaku ni
Meu coração está...
わたしのこころが
Watashi no kokoro ga
Finalmente te encontrei, Baby
やっとみつけたよBaby
Yatto mitsuketa yo Baby
Nos abraçando, é como se nunca tivesse existido, está tão perfeito
だきしめあったらいままでにないくらいとてもFitしてる
Dakishimeattara ima made ni nai kurai totemo Fit shiteru
Nos tornamos um só, pra nunca mais nos perdermos
ふたりでひとつになってにどとはぐれないように
Futari de hitotsu ni natte nidoto hagurenai you ni
Para sempre, eu te amo tanto
いつまでもI love you so much
Itsumademo I love you so much
Assim como você me ama
As you love me
As you love me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yazumi Kana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: