L'Étrangère
Je ne veux pas vous connaître
Et je ne veux pas savoir votre nom
Si on se tutoyait peut être,
Peut être bien que j'vous donnerai raison
Juste avoir raison de tes mains
Et que les miennes s'en souviennent
On sera deux inconnus demain
Mais en attendant..
REFRAIN
Je veux qu'on baise
Je veux qu'on baise
Prends moi par les yeux
Prends moi tout entier
Laissons nos coeurs, les deux
Sur les tables de chevet
J'sais que tu veux qu'on baise
Je veux qu'on baise
Une onde pressante m'assaille
Je n'ai pas envie de m'endormir
Vois comme mon envie est de taille
Ne me laisses pas en sortir
Et tes yeux qu'implorent mon pardon
Je ne me laisserai pas attendrir
Il n'y a pas de raison de dire non
La lune va bientôt s'enfuir
REFRAIN 2
Je veux qu'on baise
Je veux qu'on baise
Poses mes doigts brulants
Sur tes seins engourdis
C'est fait d'un bon élang
Toutes les règles sont permises
J'sais que tu veux qu'on baise
Je veux qu'on baise
Je veux qu'on baise
Je veux qu'on baise
A l'étrangère
A Estrangeira
Eu não quero te conhecer
E não quero saber seu nome
Se a gente se tratasse de você, talvez,
Talvez eu te daria razão
Só quero ter razão das suas mãos
E que as minhas se lembrem
Seremos dois estranhos amanhã
Mas enquanto isso..
REFRÃO
Eu quero que a gente transa
Eu quero que a gente transa
Me pega com o olhar
Me pega por inteiro
Deixemos nossos corações, os dois
Sobre as mesas de cabeceira
Eu sei que você quer que a gente transa
Eu quero que a gente transa
Uma onda urgente me ataca
Eu não quero dormir agora
Vê como meu desejo é grande
Não me deixe sair disso
E seus olhos que imploram meu perdão
Eu não vou me deixar amolecer
Não há razão pra dizer não
A lua logo vai sumir
REFRÃO 2
Eu quero que a gente transa
Eu quero que a gente transa
Coloca meus dedos quentes
Sobre seus seios adormecidos
É tudo uma boa mistura
Todas as regras são permitidas
Eu sei que você quer que a gente transa
Eu quero que a gente transa
Eu quero que a gente transa
Eu quero que a gente transa
A estrangeira