Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 472

Bring Out Your Dead

Ye Banished Privateers

Letra

Traga seus mortos

Bring Out Your Dead

Traga seus mortosBring out your dead
Traga seus mortosBring out your dead
Traga seus mortosBring out your dead

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Da casa nobre, o galpão do pobre homemFrom noble house n' poor man's shed
A praga veio para a cidadeThe plague has come to town
Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Para as piras brilhantes e vermelhasTo the pyres bright n' red
Chegamos ao fim dos diasWe've reached the end o' days
Traga seus mortos, traga seus mortos!Bring out your dead, bring out your dead!

Depois de sete meses no marAfter seven months at sea
'Chifre redondo com marfim‘Round cape horn with ivory
Chegamos aos cais britânicos no antigo porto de TângerWe reached the british piers at the old port of tangier
Eu saí para celebrarI went out to celebrate
Comigo o primeiro companheiro do cap'n nWith me cap'n n' first mate
Nos encontramos com muitas wenches, garotas gitanas e belos frechiesWe met with many wenches, gypsy girls n' pretty frechies

Uma linda garota de sua irmãA pretty lass n' her sister
Tinha uma erupção cutânea com bolhas desagradáveisHad a rash with nasty blisters
Mas eu tive-me compartilhado de aflições tímidas, as raparigas são um vícioBut I've had me share of shy afflictions, fer lassies be me one addiction
Uma coisa para outra levouOne thing to another led
Adormeci na camaI fell asleep upon their bed
Mas acordei no próximo dia com duas putas mortas e gritos fora da minha portaBut woke next day with two dead whores n' screams outside me door

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Da casa nobre, o galpão do pobre homemFrom noble house n' poor man's shed
A praga veio para a cidadeThe plague has come to town
Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Para as piras brilhantes e vermelhasTo the pyres bright n' red
Chegamos ao fim dos diasWe've reached the end o' days
Traga seus mortos, traga seus mortos!Bring out your dead, bring out your dead!

Para me encontrar amigos embriagados, eu corriTo find me drunken friends I ran
Ferial espanhol custo que navegamos começouFer ye spanish cost we sail begun
Assim que pusemos os pés em terra, a garganta sentiu-se inchada, seca e soarAs soon as we set foot ashore, me throat felt swollen, dry n' soar
Eu um velho médico conheceuI an old physician met
Após uma opinião médica, obtenhaFer a medical opinion get
Ele olhou para mim com absoluta consternação, disse - filho, você tem praga bubônica!He stared at me in stark dismay, said – son you've got bubonic plague!

Venha na manhã seguinte, o curtinho estava mortoCome next morn', the quack was dead
Com bolhas cheias de pus em sua cabeçaWith pus-filled blisters on his head
Mas eu me senti mais forte do que antes, e fui para a cidade explorarBut I felt stronger than before, and went out fer to the town explore
As ruas com homens em pânico, preenchidasThe streets with panicked men where filled
Metade da cidade em flagelação foi mortaHalf the town in plague was killed
Uma procissão flagelante gritou, se arrepende ou arde no inferno!A flagellant procession yelled, repent or burn in hell!

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Da casa nobre, o galpão do pobre homemFrom noble house n' poor man's shed
A praga veio para a cidadeThe plague has come to town
Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Para as piras brilhantes e vermelhasTo the pyres bright n' red
Chegamos ao fim dos diasWe've reached the end o' days
Traga seus mortos, traga seus mortos!Bring out your dead, bring out your dead!

Navegamos para o norte em terra natalWe sailed up north to native land
Fer londres foi nossa banda alegreFer london went our merry band
À medida que enchíamos as tabernas com a nossa tripulação, tive uma sensação de déjà vu 'As we filled the taverns with our crew, I got a feel of déjà vu'
Como em todas as outras cidades, estivemosLike in every other town we'd been
Desde o dia em que perdemos o mcguinnSince the day we lost mcguinn
As pessoas começaram a ficar pálidas, atrás de nós, agora, uma trilha mortalPeople started turning pale, behind us now a deadly trail

De repente, vi tudo ao redorSuddenly I saw all around
As pessoas caem no chãoPeople dropping to the ground
Médicos vestidos de bicos assustadores, empurrando baratas pela ruaDoctors clad in scary beaks, pushing barrows down the streets
Sua carga de cadáveres cresceuTheir rottening load of corpses grew
Em tudo, era uma visão horrívelIn all it was a horrid view
Como um barulho de bronze, as vielas tocaram, cheias de medo, canteiAs a brazen bell the alleys rang, filled with dread I sang

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Da casa nobre, o galpão do pobre homemFrom noble house n' poor man's shed
A praga veio para a cidadeThe plague has come to town
Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Para as piras brilhantes e vermelhasTo the pyres bright n' red
Chegamos ao fim dos diasWe've reached the end o' days
Traga seus mortos, traga seus mortos!Bring out your dead, bring out your dead!

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Da casa nobre, o galpão do pobre homemFrom noble house n' poor man's shed
A praga veio para a cidadeThe plague has come to town
Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Para as piras brilhantes e vermelhasTo the pyres bright n' red
Chegamos ao fim dos diasWe've reached the end o' days
Traga seus mortos, traga seus mortos!Bring out your dead, bring out your dead!

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Da casa nobre, o galpão do pobre homemFrom noble house n' poor man's shed
A praga veio para a cidadeThe plague has come to town
Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead

Traga seus mortos, traga seus mortosBring out your dead, bring out your dead
Para as piras brilhantes e vermelhasTo the pyres bright n' red
Chegamos ao fim dos diasWe've reached the end o' days
Traga seus mortos!Bring out your dead!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ye Banished Privateers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção