Transliteração e tradução geradas automaticamente
不逾 (Not Exceding)
Ye Shuang Qing
Não Excedendo
不逾 (Not Exceding)
Mil palavras e dez mil promessas, tudo se enrola de novo
千言万语在喉咙滚了又滚
Qiān yán wàn yǔ zài hóu lóng gǔn le yòu gǔn
Como a neve que cobre a tristeza, se espalha sob o céu cinza
如雪莫覆杯展在其间下尘
Rú xuě mò fú bēi zhǎn zài qí jiān xià chén
A nuvem não se atreve a se mover
拿云心是不可
Ná yún xīn shì bù kěn
O coração se agita, vermelho como um relâmpago
心动惊鸿一瞬
Xīn dòng jīng hóng yī shùn
Beijando você, não há marcas de passagem
亲吻你没见流痕
Qīn wěn nǐ méi jiān liú hén
Com as mãos, tudo se torna um brilho, um reflexo de luz
手万上是戏了名恍的双刃
Shǒu wàn shàng shì xì le míng huǎng de shuāng rèn
Sussurros e segredos, um só desejo, uma vida inteira
阴阴细细谋一人谋就一生
Yīn yīn xì xì móu yī rén móu jiù yī shēng
O destino pode se esconder como a sombra
欲是会莫如身
Yù shì huì mò rú shēn
O destino não tem limites, sem divisão
欲是有缘无分
Yù shì yǒu yuán wú fēn
As montanhas e águas se entrelaçam em um só corpo
山明水秀错一身
Shān míng shuǐ xiù cuò yī shēn
A divisão é clara, no meio da multidão, quem pode ler a própria essência?
分明已是举中人谁能独善其身
Fēn míng yǐ shì jú zhōng rén shéi néng dú shàn qí shēn
Com um amor intenso, que não pode ser questionado
有团集的爱意却缠缠不可闻
Yǒu tuān jí de ài yì què chán chán bù kě wén
A boca se abre, palavras fluem como água
未出口言语细水流深
Wèi chū kǒu yán yǔ xì shuǐ liú shēn
Passando por um olhar que brilha
荡漾过一个眼神
Dàng yàng guò yī gè yǎn shén
Ao voltar, a sombra cai, sem som, um eco profundo
在回首落英纷纷悄无声细道谋身
Zài huí shǒu luò yīng fēn fēn qiāo wú shēng xī dào móu shēn
As flores de pêssego dançam, o vento não sabe quem é o companheiro
桃花飘没风景不知谁是陪衬
Táo huā piāo méi fēng jìng bù zhī shéi shì péi chèn
Dentro do coração, o lugar mais profundo
于过内心处最深深层
Yú guò nèi xīn chù zuì shēn shēn céng
Para alcançar a brancura da cabeça, um só toque
未至白头空一阵
Wèi zhì bái tóu kōng yī zhěn
Um grande sonho, um chamado, não pare, é o caminho mais curto
大梦鸣丁莫停尊就醉到诗分寸
Dà mèng mǐng dīng mò tíng zūn jiù zuì dào shī fēn cùn
Segurando a mão, como se a chuva caísse, um texto delicado
借着耳鬓丝磨滩雷弱的长文
Jiè zhe ěr bìn sī mó tān léi ruò de zhǎng wén
Pode ser pesado, mas a sorte se encontra com o divino
能重里相逢幸之又神
Néng zhòng lǐ xiāng féng xìng zhī yòu shén
É só um beijo, não é mais que isso
是是底不过一吻
Shì shì dǐ bù guò yī wěn
A divisão é clara, no meio da multidão, quem pode ler a própria essência?
分明已是举中人谁能独善其身
Fēn míng yǐ shì jú zhōng rén shéi néng dú shàn qí shēn
Com um amor intenso, que não pode ser questionado
有团集的爱意却缠缠不可闻
Yǒu tuān jí de ài yì què chán chán bù kě wén
O brilho se transforma, o corpo se machuca
明知相拥欲变体伤痕
Míng zhī xiāng yōng yù biàn tǐ shāng hén
Ainda assim, por você, eu me dedico a uma vida inteira
仍为你孤执一生
Réng wèi nǐ gū zhì yī shēng
Ao voltar, a sombra cai, sem som, um eco profundo
在回首落英纷纷悄无声细道谋身
Zài huí shǒu luò yīng fēn fēn qiāo wú shēng xī dào móu shēn
As flores de pêssego dançam, o vento não sabe quem é o companheiro
桃花飘没风景不知谁是陪衬
Táo huā piāo méi fēng jìng bù zhī shéi shì péi chèn
Dentro do coração, o lugar mais profundo
于过内心处最深深层
Yú guò nèi xīn chù zuì shēn shēn céng
Para alcançar a brancura da cabeça, um só toque
未至白头空一阵
Wèi zhì bái tóu kōng yī zhěn
Um grande sonho, um sentimento compartilhado entre nós, eu e você, se entrelaçando no calor
大梦一场共你我情丝缠绕于温
Dà mèng yī chǎng gòng nǐ wǒ qíng sī chán rào yú wēn
O amor já nasceu, com sentimentos que não separam, não se dividem
爱早已生根情种下难舍难分
Ài zǎo yǐ shēng gēn qíng zhǒng xià nán shě nán fēn
Dentro do coração, o lugar mais profundo
于过内心处最深深层
Yú guò nèi xīn chù zuì shēn shēn céng
Amando você, é a vida que se renova
卷恋你是是生生
Juàn liàn nǐ shì shì shēng shēng



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ye Shuang Qing e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: