Transliteração gerada automaticamente
Same Heart (My Sassy Princess)
Ye Xuan Qing
Mesmo Coração
Same Heart (My Sassy Princess)
Minha saudade de você corre como uma música sem fim
以念作一曲同心应一谋星月
yǐ niàn zuò yī qū tóng xīn yìng yī móu xīng yuè
Eu te amo até os confins da terra
夜夜流光相交结
yè yè liú guāng xiāng jiǎo jié
Eu prometo te amar sempre
情深几许无细言历一世未结
qíng shēn jǐ xǔ wú xì yán lì yī shì wèi jié
Eu nunca direi adeus a você
平此生不可作别
píng cǐ shēng bù kě zuò bié
Você está nos meus sonhos, você está no meu coração
入梦啊亦可入心间
rù mèng a yì kě rù xīn jiān
Meus pensamentos incontáveis, minha saudade
寸寸相思千尺不可说的妄念
cùn cùn xiāng sī qiān chě bù kě shuō de wàng niàn
Seu amor por mim é como meu amor por você
可知啊君心是我心
kě zhī a jūn xīn shì wǒ xīn
Nunca nos sentiremos sozinhos no mundo
从此两心相惜不再结然是间
cóng cǐ liǎng xīn xiāng xī bù zài jié rán shì jiān
Compartilharei seus desejos nos próximos anos
慢慢流年仅此生皆未青所愿
màn màn liú nián jǐn cǐ shēng jiē wèi qīng suǒ yuàn
Todos os poemas de amor falham em retratar meu amor por você
变烂书中情话得来终觉浅
biàn lǎn shū zhōng qíng huà dé lái zhōng jué qiǎn
Eu só quero passar o resto da minha vida com você
缓缓岁月执手相拥写作诗言
huǎn huǎn suì yuè zhí shǒu xiāng yōng xiě zuò shì yán
E apreciar o mundo segurando a sua mão
莫问归路只求于生能与你并肩
mò wèn guī lù zhǐ qiú yú shēng néng yǔ nǐ bìng jiān
Uma vida inteira, um compromisso, viver ao seu lado até a velhice
一世一约不负白首未青所愿
yī shì yī yuē bù fù bái shǒu wèi qīng suǒ yuàn
Tudo que nós desejamos será cumprido no final
接如青之所愿等来终得见
jiē rú qīng zhī suǒ yuàn děng lái zhōng dé jiàn
Do amanhecer ao anoitecer (o tempo todo) apenas uma pessoa é prometida para todo o sempre
潮潮暮暮只许一人岁岁年年
cháo cháo mù mù zhǐ xǔ yī rén suì suì nián nián
Eu segurarei sua mão através do fogo e fumaça desse mundo
执手力尽烟火人是间
zhí shǒu lì jǐn yān huǒ rén shì jiān
Minha saudade de você corre como uma música sem fim
以念作一曲同心应一谋星月
yǐ niàn zuò yī qū tóng xīn yìng yī móu xīng yuè
Eu te amo até os confins da terra
夜夜流光相交结
yè yè liú guāng xiāng jiǎo jié
Eu prometo te amar sempre
情深几许无细言历一世未结
qíng shēn jǐ xǔ wú xì yán lì yī shì wèi jié
Eu nunca direi adeus a você
平此生不可作别
píng cǐ shēng bù kě zuò bié
Você está nos meus sonhos, você está no meu coração
入梦啊亦可入心间
rù mèng a yì kě rù xīn jiān
Meus pensamentos incontáveis, minha saudade
寸寸相思千尺不可说的妄念
cùn cùn xiāng sī qiān chě bù kě shuō de wàng niàn
Seu amor por mim é como meu amor por você
可知啊君心是我心
kě zhī a jūn xīn shì wǒ xīn
Nunca nos sentiremos sozinhos no mundo
从此两心相惜不再结然是间
cóng cǐ liǎng xīn xiāng xī bù zài jié rán shì jiān
Compartilharei seus desejos nos próximos anos
慢慢流年仅此生皆未青所愿
màn màn liú nián jǐn cǐ shēng jiē wèi qīng suǒ yuàn
Todos os poemas de amor falham em retratar meu amor por você
变烂书中情话得来终觉浅
biàn lǎn shū zhōng qíng huà dé lái zhōng jué qiǎn
Eu só quero passar o resto da minha vida com você
缓缓岁月执手相拥写作诗言
huǎn huǎn suì yuè zhí shǒu xiāng yōng xiě zuò shì yán
E apreciar o mundo segurando a sua mão
莫问归路只求于生能与你并肩
mò wèn guī lù zhǐ qiú yú shēng néng yǔ nǐ bìng jiān
Uma vida inteira, um compromisso, viver ao seu lado até a velhice
一世一约不负白首未青所愿
yī shì yī yuē bù fù bái shǒu wèi qīng suǒ yuàn
Tudo que nós desejamos será cumprido no final
接如青之所愿等来终得见
jiē rú qīng zhī suǒ yuàn děng lái zhōng dé jiàn
Do amanhecer ao anoitecer (o tempo todo) apenas uma pessoa é prometida para todo o sempre
潮潮暮暮只许一人岁岁年年
cháo cháo mù mù zhǐ xǔ yī rén suì suì nián nián
Eu segurarei sua mão através do fogo e fumaça desse mundo
执手力尽烟火人是间
zhí shǒu lì jǐn yān huǒ rén shì jiān
Compartilharei seus desejos nos próximos anos
慢慢流年仅此生皆未青所愿
màn màn liú nián jǐn cǐ shēng jiē wèi qīng suǒ yuàn
Todos os poemas de amor falham em retratar meu amor por você
变烂书中情话得来终觉浅
biàn lǎn shū zhōng qíng huà dé lái zhōng jué qiǎn
Eu só quero passar o resto da minha vida com você
缓缓岁月执手相拥写作诗言
huǎn huǎn suì yuè zhí shǒu xiāng yōng xiě zuò shì yán
E apreciar o mundo segurando a sua mão
莫问归路只求于生能与你并肩
mò wèn guī lù zhǐ qiú yú shēng néng yǔ nǐ bìng jiān
Uma vida inteira, um compromisso, viver ao seu lado até a velhice
一世一约不负白首未青所愿
yī shì yī yuē bù fù bái shǒu wèi qīng suǒ yuàn
Tudo que nós desejamos será cumprido no final
接如青之所愿等来终得见
jiē rú qīng zhī suǒ yuàn děng lái zhōng dé jiàn
Do amanhecer ao anoitecer (o tempo todo) apenas uma pessoa é prometida para todo o sempre
潮潮暮暮只许一人岁岁年年
cháo cháo mù mù zhǐ xǔ yī rén suì suì nián nián
Eu segurarei sua mão através do fogo e fumaça deste mundo
执手力尽烟火人是间
zhí shǒu lì jǐn yān huǒ rén shì jiān
Eu segurarei sua mão através do fogo e fumaça deste mundo
执手力尽烟火人是间
zhí shǒu lì jǐn yān huǒ rén shì jiān



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ye Xuan Qing e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: