Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 202

Everything's Fucked

Year Of The Rabbit

Letra

Tudo Está Uma Merda

Everything's Fucked

Tudo tá uma merda de novo - bem, essas são palavras duras, meu amigo.Everything's fucked again - well those are harsh words my friend.
Só me diga "algumas coisas nunca mudam" - só me digaJust tell me "some things never change" - just tell me
Que estamos em 2000.We're o2000'.
Tudo tá uma merda de novo - mas volta a dormir, meus bons amigos.Everything's fucked again - but go back sleep my good friends.
"Você não acha que eles nunca nos decepcionariam?" - "Você"you don't think they'd ever let us down?" - "you
Não acha que a gente... lembraria?"Don't think that we'd. remember?"

Tudo tá uma merda de novo - mas não deixa isso te abalar, meus amigos.Everything's fucked again - but don't let it get ya my friends.
Só me diga que é a primeira vez - sem manchete de tamagotchi.Just tell me it's the first time - no tamagochi headline.
Tudo tá uma merda de novo? - mas então o que diabos euEverything's fucked again? - but then what the hell would i
Sei?Know?
É só demência milenar - só minhas revistas idiotas.It's just omillennial dementia' - just my stupid magazines'.

A gente não tem nada pra ver - a gente não tem nada pra fazer.We got nothing to see - we got nothing to do.
A gente não tem nada pra pegar - a gente não tem nada a perder.We got nothing to take - we got nothing to lose.
E não tem nada que a gente goste - e não tem nada que a gente precise.And there's nothing we like - and there's nothing we need.
Você não tem nada a dizer - porque eu tô te dizendo: tudo táYou got nothing to say - cause i'm telling you: everything's
Uma merda!Fucked!

Tudo tá uma merda de novo - bem, esses são dias sombrios, meu amigo.Everything's fucked again - well these are dark days my friend.
Só me diga todas aquelas mentirinhas bonitas - me proteja dasJust tell me all those pretty lies - protect me from the
Reduções.Downsized.
Tudo tá uma merda de novo - mas vamos agir felizes até o fim.Everything's fucked again - but we'll play out happy to the end.
Todos nós seremos pagos em espécie - sem contribuições dessa vez.We'll all be paid in kind - no contributions this time.

A gente não tem nada pra ver - a gente não tem nada pra fazer.We got nothing to see - we got nothing to do.
A gente não tem nada pra pegar - a gente não tem nada a perder.We got nothing to take - we got nothing to lose.
E não tem nada que a gente goste - e não tem nada que a gente precise.And there's nothing we like - and there's nothing we need.
Você não tem nada a dizer - porque eu tô te dizendo: tudo táYou got nothing to say - cause i'm telling you: everything's
Uma merda!Fucked!

Mas não deixa isso te derrubar,But don't let it get you down,
Porque vamos consertar na próxima vez.Ocos we'll put it back the next time.
Só não deixa isso te derrubar.Just don't let it get you down.
Tudo tá uma merda de novo - bem, essas são palavras duras, meuEverything's fucked again - well those are harsh words my
Amigo.Friend.
Só me diga "algumas coisas nunca mudam" - só me digaJust tell me "some things never change" - just tell me
Que estamos em 2000.We're 2000'.

(a gente não tem nada pra ver) - a gente não tem nada pra fazer(we got nothing to see) - we got nothing to do
(a gente não tem nada pra pegar) - a gente não tem nada a perder(we got nothing to take) - we got nothing to lose
(e não tem nada que a gente goste) - e não tem nada que a gente precise(and there's nothing we like) - and there's nothing we need
Você não tem nada a dizer - porque eu tô te dizendo: tudo táYou got nothing to say - ocause i'm telling you: everything's
Uma merda! (2x)Fucked! (2x)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Year Of The Rabbit e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção