Tradução gerada automaticamente
Tonto
Dizzy
Di—Di—
(Me faça tonto, tonto, tonto)(Make me dizzy, dizzy, dizzy)
Há um lugar onde quebramos a linha (me faça)There's a place where we break the line (make me)
Faça um círculo redefinido, mm (di—)Make it a circle redefined, mm (di—)
Belos jardins, flores eternas (me faça di—)Beautiful gardens, eternal flowers (make me di—)
Você conhece o caminho, então me leve láYou know the way, so take me there
Você não vai me deixar tonto com seus beijos?Won't you make me dizzy from your kisses?
Você vai pegar na minha mão e me girarWill you take my hand and spin me
Girar e girar até o momento nunca acabar? Mm'Round and 'round until the moment never ends? Mm
Me deixe tonto com seus beijosMake me dizzy from your kisses
Você vai pegar na minha mão e me girar?Will you take my hand and spin me?
Me leve de volta ao começo novamente (novamente, novamente)Take me back to the beginning again (again, again)
Me puxando para perto, sinto uma calmaria no ar (di—)Pulling me close, I feel a stillness in the air (di—)
O tempo congelou, todas as memórias perdidasTime has frozen, all memories lost
Então você não vai me deixar tonto com seus beijos?So won't you make me dizzy from your kisses?
Você vai pegar na minha mão e me girarWill you take my hand and spin me
Girar e girar até o momento nunca acabar? Mm'Round and 'round until the moment never ends? Mm
Me deixe tonto com seus beijosMake me dizzy from your kisses
Você vai pegar na minha mão e me girar?Will you take my hand and spin me?
Me leve de volta ao começo novamente (novamente, novamente)Take me back to the beginning again (again, again)
Então você não vai me deixar tonto, ohSo don't you make me dizzy from, oh
(Oh, você não vai fazer)(Oh, won't you make)
Não há um fim, não há um começoThere isn't an end, there isn't a start
Eu não quero parar, não posso ir longe demaisI don't wanna stop, I can't go too far
Não há um fim, não há um começoThere isn't an end, there isn't a start
Eu não quero parar, não posso ir longe demaisI don't wanna stop, I can't go too far
Não há um fim, não há um começoThere isn't an end, there isn't a start
Eu não quero parar, não posso ir longe demaisI don't wanna stop, I can't go too far
Não há um fim, não háThere isn't an end, there isn't
Então você não vai me deixar tonto com seus beijos? (Oh)So won't you make me dizzy from your kisses? (Oh)
Você vai pegar na minha mão e me girarWill you take my hand and spin me
Girar e girar até o momento nunca acabar?'Round and 'round until the moment never ends?
(Até o momento nunca acabar)(Until the moment never ends)
Uh, me deixe tonto com seus beijosUh, make me dizzy from your kisses
Você vai pegar na minha mão e me girar? (Pegue minha mão)Will you take my hand and spin me? (Take my hand)
Me leve de volta ao começo novamente (novamente, novamente)Take me back to the beginning again (again, again)




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Olly Alexander (Years & Years) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: