Tradução gerada automaticamente
Paranormal
Years To Come
Paranormal
Paranormal
Foi falar com o fantasma que você canta para dormir
Been talking to the ghost who sings you off to sleep
Disse a ele que você é o fantasma que me segue
Told him that you’re the phantom that follows me
A sala fica mais frio e eu sei que você está perto de mim
The room gets colder and I know you’re next to me
Não sei se você é truques de fotografia real ou apenas
Don’t know if you’re real or just trick photography
Eu andaria através de todas as paredes para chegar até você
I’d walk through every wall to reach you
Mas você simplesmente ir embora
But you just walk away
Mesmo que eu não estou falando com você
Even if I’m not talking to you
Eu pendurar em cada palavra que você diz
I hang on every word you say
E "talvez" dói mais
And “maybe” hurts the most
É um passo de não ser um fantasma
It’s one step away from not being a ghost
Você é mais assustador do que os fantasmas que eu costumava ler sobre
You’re scarier than ghosts I used to read about
Eu não posso deixá-lo rodando as luzes acesas
I can’t leave you by turning the lights on
Embora eu estou sozinho aqui, você assombrar todos os meus pensamentos
Though I’m alone here, you haunt my every thought
É paranormal, derrubar essas paredes
It’s paranormal, tearing down these walls
Eu andaria através de todas as paredes para chegar até você
I’d walk through every wall to reach you
Mas você simplesmente ir embora
But you just walk away
Mesmo que eu não estou falando com você
Even if I’m not talking to you
Eu pendurar em cada palavra que você diz
I hang on every word you say
E "talvez" dói mais
And “maybe” hurts the most
É um passo de não ser um fantasma
It’s one step away from not being a ghost
Devo cortar meu cabelo e mudar as roupas que eu uso
Should I cut my hair and change the clothes I wear
Porque eles continuam me lembrando de você
Cause they just keep reminding me of you
Bem, eu poderia cortar meu cabelo e mudar tudo o que sou
Well I could cut my hair and change everything I am
Eu nunca parar de me lembrar de você
I’d never stop reminding me of you
Eu andaria através de todas as paredes para chegar até você
I’d walk through every wall to reach you
Mas você simplesmente ir embora
But you just walk away
Mesmo que eu não estou falando com você
Even if I’m not talking to you
Eu pendurar em cada palavra que você diz
I hang on every word you say
E "talvez" dói mais
And “maybe” hurts the most
É um passo de não ser um fantasma
It’s one step away from not being a ghost
Foi falar com o fantasma que você canta para dormir
Been talking to the ghost who sings you off to sleep
Você nunca vai ouvir sua causa canção que o fantasma está me
You'll never hear his song cause that ghost is me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Years To Come e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: