Tradução gerada automaticamente

1093
Yeat
1093
1093
Você está nessa merda para a vida toda?Are you in this shit for life?
(Todos vocês)(All of ya)
Eu vou te apunhalar pelas costas com uma facaI'll back stab you with a fuckin' knife
(Todos vocês)(All of ya)
Não parece certo?Don't it just feel right?
(E eu percebi)(And I realized)
Você não se sente bem?Don't you just feel good?
(Todos vocês)(All of ya)
Melhor do que você sabe que deveriaBetter than you know you should
Mesmo que seja só por uma noiteEven if it's for the night
Você deseja poder pausar o tempo e viver essa seção por toda a vidaYou wish you could pause time, and live this section your whole life
Você conhece aquela sensação que você disse que odeia?You know that feeling that you said you hate?
Tudo de bom eu afastoEverything great I push away
Peço a um alienígena para me mostrar o caminhoAsk an alien to show me the way
E nem sou deste planeta, não posso ficarAnd I'm not even from this earth, I can't stay
Sim, eu queria poder ficarYeah, I wish I could stay
Eu queria poder ficarI wish I could stay
Eu poderia te dar algo tão bomI could give you something so great
Eu poderia tirar isso de vocêI could take it away
Está tudo em minhas mãosIt's all inside of my hands
Mas está fora do meu controleBut it's all out of my control
E é algo que ouço minha alma dizerAnd it's something that I hear my soul saying
Então vou deixar me levar, se vocêSo I'ma let it take me overboard, if ya
Tentar me dizer algo que eu não gostei, se vocêTry to tell me something I didn't like, if ya
Dizer que fez algo que eu não gostei, se vocêTell me you did something I didn't like, if ya
Continuar me contando uma maldita mentira, se vocêKeep on telling me a fucking lie, if ya
Vou desejar que o desgraçado tivesse morrido, se vocêI'ma wish the motherfucker had died, if ya
Continuar brincando com o meu tempo, se vocêKeep on playing with my fucking time, if ya
Correndo atrás daquela sensação quente dentro de vocêChasing that warm feeling inside of ya
Sempre jogando dos dois lados, estou cansado de vocêAlways playing both sides, I'm fucking tired of ya
Você é esquizofrênico, percebi que são nove de vocêYou a schizophrenic, I realized it's 9 of you
Percebi que são nove de vocêI realized it's nine of you
E percebi que você não poderia lidar com nada dessa merdaAnd I realized that you couldn't handle none of this shit
Então vou te dar de qualquer jeitoSo I'ma give you it anyway
Foda-se o que os críticos dizemFuck what the critics say
Foda-se o que sua vadia dizFuck what ya bitch say
Pedras preciosas como terças-feirasGemstones like Tuesdays
Vou te levar até o fim, vouI'ma take you to the end, I'ma
Te levar até o fimTake you to the end
Te empurrar para o limitePush you to the edge
Você está muito além da sua cabeça quandoYou way in over your head when ya
Vai tentar viver assimGo and try to live like this
Então vou te levar até o fimSo I'ma take you to the end
Mas não posso ser seu amigoBut I can't be ya friend
Então vou te mostrar o outro caminhoSo I'ma show you the other way
Esse é o caminho dos mortosThat's the way of dead men



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: