Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 45

Luv monëy (feat. Lancey Foux)

Yeat

Letra

Amo dinheiro (part. Lancey Foux)

Luv monëy (feat. Lancey Foux)

Perc' me deixou na minha cabeça (huh, huh)Perc' got me in my mental (huh, huh)
Mas eu amo dinheiroBut I love money
Essa grana me deixou sentimental (grana)This guap got me in my feelings (guap)
Eu amo dinheiro, éI love money, yeah
Amo todos os meus billesI love all my billies
Tô com diamantes perfeitos em mim (ooh)I got flawless diamonds on me (ooh)
Todas essas vadias só têm inveja (ah)All these bitches just jealous (ah)
Tudo que fazemos é subir (eu amo dinheiro), não descemos (não)All we do is go up (I love money), we don't go down (no)

(Eu te disse que é difícil, mas eu faço o que o dinheiro faz)(I told you that it's hard but I do what money does)
Mas eu amo dinheiro (ooh, ah)But I love money (ooh, ah)
(Eu sei que você faz sua parte, mas não pode colar com a gente)(I know you play your part, but you cannot hang with us)
Eu amo dinheiro (ooh, ah)I love money (ooh, ah)
(Somos verdadeiros rockstars, fazemos todo tipo de—)(We some real rockstars, we do all type of—)
Eu amo dinheiro (ooh, ah)I love money (ooh, ah)
(Todo tipo, bugz ronin, ele vai fazer grana)(All type of, bugz ronin, he gon' run it up)
Eu amo dinheiroI love money

Aparece, grana (mas eu amo dinheiro)Pop out, racks (but I love money)
Ooh, aparece, ah (eu amo dinheiro)Ooh, pop out, ah (I love money)
Ooh, aparece, ah (eu amo dinheiro)Ooh, pop out, ah (I love money)
Ooh, aparece, ah (eu amo dinheiro)Ooh, pop out, ah (I love money)

Ayy, a gente tá chapado, a gente se embriagaAyy, we boot up, we get high
Usamos drogas o tempo todo (é)We do drugs all the time (yeah)
A vadia me disse que quer transarBitch told me she wan' fuck
Então chega, vamos nessaSo pull up, let's get it
Esses frouxos, e aí?All these pussies, what's up?
Falei pra eles, chega, vamos nessa (chega)Told 'em, pull up, let's get it (pull up)
Tudo que fazemos é subirAll we do is go up
Esse Perc' me deixou na minha cabeça (huh, huh)This Perc' got me in my mental (huh, huh)
Essa grana me deixou sentimental (grana)This guap got me in my feelings (guap)
Eu amo dinheiro, éI love money, yeah
Amo todos os meus billesI love all my billies
Tô com diamantes perfeitos em mim (ooh)I got flawless diamonds on me (ooh)
Todas essas vadias só têm inveja (ah)All these bitches just jealous (ah)
Tudo que fazemos é subir, não descemos (não)All we do is go up, we don't go down (no)

X me faz subir, Perkies me deixou no chão (é)X make me go up, Perkies got me ground (yeah)
Você disse que tá dentro, vem e gira, melhor voltar (buh-buh)You said you 'bout it, come and spin, better turn around (buh-buh)
É, você disse que quer um milhão, me diz como você soa (buh-buh-buh)Yeah, you said you want a milli', tell me how the fuck you sound (buh-buh-buh)
É, eu acabei de comprar um prédio por uma grana alta (é)Yeah, I just went and bought a building for a large amount (yeah)
É, ela me disse pra gozar, me disse pra nunca sair (woah)Yeah, she told me bust a nut, she told me not to ever pull out (woah)
É, ela me disse que se apaixonou, mas nunca ouviu falar (ack)Yeah, she told me that she fell in love but she ain't ever heard 'bout (ack)
É, eu acabei de comprar os pombos, hora de trazer os pássaros (brr)Yeah, I just went and bought the doves time to bring the birds out (brr)
É, eu acabei de comprar o lamborghini porque é isso que ouviram, é (tonka)Yeah, I just went and bought the lamb' 'cause that's just what they heard 'bout, yeah (tonka)

Eu acabei de levar ela pra Londres, falei: Relaxa, éI just flew her to London, told her: Chill out, yeah
Toda a fumaça na festa, com meu sorriso à mostra, é (hey)All the smoke in the function, with my grill out, yeah (hey)
Alguém tem um problema, tira um milhão, éAnybody got a problem, pull a mill' out, yeah
Fatura pela palhaçada, tira uma grana, é (ch'yeah)Invoice for the fuckery, pull a bill out, yeah (ch'yeah)
Tô com uma gata em Mumbai cozinhando pilauGot a bad ting in Mumbai cooking pilau
É, rico viciado, eu subo no palco com uma pílulaYeah, rich junkie, I hop on the stage with a pill out
É, ando em um Maybach sob efeito, é, eu faço isso (é, eu faço)Yeah, ride in a Maybach on shrooms, yeah, I do this (yeah, I do)
Dane-se a cena underground, eu me sinto grande demais (me sinto grande demais)Fuck the underground shit, I feel too big (I feel too)
Tô apaixonado pelo dinheiro, é verdade (é, é verdade)I'm in love with the money, it's true (yeah, it's true)
Eu tomo uma, eu tomo três, eu tomo duas (ha)I pop one, I pop three, I pop two (ha)
Encho o tonka com gatas e vou fazer um movimentoFill up the tonka with baddies and go make a move
Grana demais, sou eu? É você?Too much money, is it me? Is it you?
Aparece, fuma, descanse em paz, woo (chyeah)Pop out, smoke, rest in peace to woo (chyeah)
Aparece com sua mina, você sabe como eu façoPop out with your ho, you know how I do
Tive que preencher o espaço com coelhinhas (phew, chyeah)I had to fill the spot with playboy bunnies (phew, chyeah)
A gente não ama vadias, a gente ama dinheiro (chyeah)We don't love no hoes, we love money (chyeah)

Aparece, grana (mas eu amo dinheiro)Pop out, racks (but I love money)
Ooh, aparece, ah (eu amo dinheiro)Ooh, pop out, ah (I love money)
Ooh, aparece, ah (eu amo dinheiro)Ooh, pop out, ah (I love money)
Ooh, aparece, ah (eu amo dinheiro)Ooh, pop out, ah (I love money)

Ayy, a gente tá chapado, a gente se embriagaAyy, we boot up, we get high
Usamos drogas o tempo todo (é)We do drugs all the time (yeah)
A vadia me disse que quer transarBitch told me she wan' fuck
Então chega, vamos nessaSo pull up, let's get it
Esses frouxos, e aí?All these pussies, what's up?
Falei pra eles, chega, vamos nessa (chega)Told 'em, pull up, let's get it (pull up)
Tudo que fazemos é subirAll we do is go up
Esse Perc' me deixou na minha cabeça (huh, huh)This Perc' got me in my mental (huh, huh)
Essa grana me deixou sentimental (grana)This guap got me in my feelings (guap)
Eu amo dinheiro, éI love money, yeah
Amo todos os meus billesI love all my billies
Tô com diamantes perfeitos em mim (ooh)I got flawless diamonds on me (ooh)
Todas essas vadias só têm inveja (ah)All these bitches just jealous (ah)
Tudo que fazemos é subir, não descemos (não)All we do is go up, we don't go down (no)

Composição: Yeat / Lancey Foux. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yeat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção