Tradução gerada automaticamente
On Tha Linë
Yeat
Em Tha Linë
On Tha Linë
Sim, como ele faz isso?
Yeah, how does he does it?
Preso na mistura, misture pílulas, sim, porque eu amo isso (ufa, sim)
Stuck in the mix, mix pills, yeah, 'cause I love it (phew, yeah)
Quarenta e cinco segundos, você entra e sai por uma dúzia (ufa)
Forty-five seconds, you in and you out for a dozen (phew)
Sim, e é muito longe, vou salvar essa merda, não vou tocá-la (sim)
Yeah, and it's way too far, gonna save that shit, I won't touch it (yeah)
Afaste-se de um tiro, vá quebrar, relaxe como baldes
Back off a shot, gon' break, kick back like buckets
Encaixando as falsificações no meu círculo como kit-kat faz
Snappin' the fakes in my circle like kit-kat does it
Eu poderia levar sua cadela se eu quisesse, sim, mas não (mas não, ei)
I could take your lil' bitch if I want to, yeah, but I doesn't (but I doesn't, hey)
Acabei de cortar o g65, tirei direto da loja, levei de volta para minha casa (woo)
I just chopped up the g65, took it straight out the shop, take it back to my house (woo)
Eles perguntam como diabos eu ganho dinheiro, eu não poderia nem dizer a eles porque eu não sei como (ah)
They ask how the hell I make money, I couldn't even tell 'em 'cause I don't know how (ah)
Aumente a batida até que esteja em chamas, sim, aumente a batida até que ela salte (sim)
Turn up that beat till it's blazin', yeah, turn up the beat till it bounce (yeah)
Estou muito longe, não consegui salvar essa merda, então estou empolgado, sim, no sofá
I'm too far gone, couldn't save that shit, so I'm perc'ed out, yeah, on the couch
Eu sou um cachorro grande, sim, você é um rato (sim, sim, sim)
I'm a big dog, yeah, you a mouse (yeah, yeah, yeah)
Não posso nem balançar com isso, você não é um chefe (sim, sim, sim)
Can't even rock with it, you not a boss (yeah, yeah, yeah)
Eu inventei essa merda, esse é o meu molho (sim, sim, sim)
I done invented this shit, that's my sauce (yeah, yeah, yeah)
E eu vou arrasar em todos os shows (sim, sim, sim)
And I'm gon' rock out at every show (yeah, yeah, yeah)
Você não é meu irmão gêmeo, você não é meu irmão (ei, ei)
You not my twin, you not my bro (hey, hey)
Onde quer que eu vá, estou pegando meu poste
Everywhere I go, I'm takin' my pole
Sim, estamos pingando
Yeah, we drippin'
É xarope, tudo bem, sem tropeçar
It's syrup, that's alright, no trippin'
Sim, bebendo xarope o dia todo, não consegui segurar, estou mijando
Yeah, sippin' on syrup all day, couldn't hold it in, I'm pissin'
Ele colocou tudo na linha, no garoto, agora ele acaba perdendo
He done put everything on the line, on the kid, now he end up missin'
Quando você tem muito dinheiro entrando, então é melhor você começar a grande gorjeta (virar)
When you got a lot of money comin' in, then you better start the big tippin' (flip it)
Sim, como ele faz isso?
Yeah, how does he does it?
Preso na mistura, misture pílulas, sim, porque eu amo isso (ufa, sim)
Stuck in the mix, mix pills, yeah, 'cause I love it (phew, yeah)
Quarenta e cinco segundos, você entra e sai por uma dúzia (ufa)
Forty-five seconds, you in and you out for a dozen (phew)
Sim, e é muito longe, vou salvar essa merda, não vou tocá-la (sim)
Yeah, and it's way too far, gonna save that shit, I won't touch it (yeah)
Afaste-se de um tiro, vá quebrar, relaxe como baldes
Back off a shot, gon' break, kick back like buckets
Encaixando as falsificações no meu círculo como kit-kat faz
Snappin' the fakes in my circle like kit-kat does it
Eu poderia levar sua cadela se eu quisesse, sim, mas não (mas não, ei)
I could take your lil' bitch if I want to, yeah, but I doesn't (but I doesn't, hey)
Acabei de cortar o g65, tirei direto da loja, levei de volta para minha casa (woo)
I just chopped up the g65, took it straight out the shop, take it back to my house (woo)
Eles perguntam como diabos eu ganho dinheiro, eu não poderia nem dizer a eles porque eu não sei como (ah)
They ask how the hell I make money, I couldn't even tell 'em 'cause I don't know how (ah)
Aumente a batida até que esteja em chamas, sim, aumente a batida até que ela salte (sim)
Turn up that beat till it's blazin', yeah, turn up the beat till it bounce (yeah)
Estou muito longe, não consegui salvar essa merda, então estou empolgado, sim, no sofá
I'm too far gone, couldn't save that shit, so I'm perc'ed out, yeah, on the couch
Eu sou um cachorro grande, sim, você é um rato (sim, sim, sim)
I'm a big dog, yeah, you a mouse (yeah, yeah, yeah)
Não posso nem balançar com isso, você não é um chefe (sim, sim, sim)
Can't even rock with it, you not a boss (yeah, yeah, yeah)
Eu inventei essa merda, esse é o meu molho (sim, sim, sim)
I done invented this shit, that's my sauce (yeah, yeah, yeah)
E eu vou arrasar em todos os shows (sim, sim, sim)
And I'm gon' rock out at every show (yeah, yeah, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yeat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: