Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 236

Taliban

Yeat

Letra

Talibã

Taliban

Acabei de entrar com o talibã (benjicold, por que você está gelado? Woo)
I just walk in with the taliban (benjicold, why you icy? Woo)

Ayy, acabei de entrar com o talibã (woo)
Ayy, I just walked in with the taliban (woo)

Ayy, acabei de entrar com o talibã (woo, hey)
Ayy, I just walked in with the taliban (woo, hey)

Ayy, ayy, estou arrasando chane'-ne', dior a lente
Ayy, ayy, I'm rockin' chane'-ne', dior the lens

(Nós temos diamantes em nós, em todas as bandas)
(We got diamonds on us, on all the bands)

Sim, eu tenho o tonka lá fora (woo)
Yeah, I got the tonka outside (woo)

Eu tenho essas coisas lá fora (ayy)
I got these thots outside (ayy)

eu estou em um perc 'dentro
I'm on a perc' inside

Eu sou um geek sempre, é minha vida (sim)
I'm a geek always, it's my life (yeah)

Estou no telefone com meu demônio (ei)
I'm on the phone with my demon (hey)

Derramou três nessa cadela, essa cadela sangrando (ayy)
Poured a three in that bitch, that bitch bleedin' (ayy)

Misture com o perc', vadia, eu tenho me inclinado, sim
Mix it with the perc', bitch, I been leanin', yeah

Puxado para o show, quebrou o teto (sim)
Pulled up to the show, broke the ceilin' (yeah)

Estou em NY tão alto quanto os prédios
I'm in NY as high as the buildings

Você é uma vadia, você apenas está em seus sentimentos
You a bitch, you just be in your feelings

Acabei de puxar o cordeiro e eles me cobraram (ayy)
I just pulled out the lamb' and they billed me (ayy)

Sim, me diga o que você disse? (benjicold, por que você é gelado?)
Yeah, tell me what ya said? (benjicold, why you icy?)

Eu fui e coloquei aquela cadela, mas a deixei na leitura (ugh)
I went and put that bitch on, but I left her on read (ugh)

Cadela, eu estive com eles, e alguns deles sentados na minha cama (ugh)
Bitch I been up on them percs, and some of 'em sittin' on my bed (ugh)

Eu não faço nada por ninguém, vadias, elas ouvem quando estou pressionado (ugh)
I don't do nothin' for nobody, bitches, they hear when I'm pressed (ugh)

Acabamos de enviar pacotes
We just been sending out packs

E nós ficamos chapados o dia todo (ei)
And we just be high all day (hey)

Nós só falamos sobre os fatos (hein)
We only been speakin' them facts (huh)

E vocês gostam de mentir o dia todo (cap)
And y'all like to lie all day (cap)

Nós realmente estamos pegando as prateleiras (hein)
We really be gettin' them racks (huh)

E vocês gostam de se esconder o dia todo (ei)
And y'all like to hide all day (hey)

Essas cadelas realmente nos amam, sem cappers (sem cappers)
These bitches really love us, no cappers (no cappers)

Todos eles estão prestes a vir em nosso caminho (woo)
They all 'bout to come our way (woo)

Eu nem estou falando sobre merda, só estou falando sobre a vida, só estou falando sobre fatos o dia todo (woo)
I ain't even talkin' 'bout shit, I'm just talkin' bout life, I'm just talkin' 'bout facts all day (woo)

Eu nem levo sua cadela, essa cadela me levou e ela chupa minha alma
I ain't even take your bitch, that bitch took me and she suck my soul away

Eu realmente só corri pra caralho, acabei de fazer alguns m's, sim, e fiquei fora do caminho
I really just ran it the fuck up, I just made some m's, yeah, and I stayed out the way

Tudo o que fazemos é real, estamos ganhando algum dinheiro, vadia, não temos tempo para brincar
Everything we do is real, we makin' some money, bitch, we don't got time to play

Eu não sei o que diabos você pensou que isso era (ugh)
I don't know what the fuck you thought this was (ugh)

Eu não sei o que diabos você pensou que isso era porque você não é ninguém (ugh)
I don't know what the fuck you thought this was 'cause you not nobody (ugh)

Eu não sei o que diabos você pensou que isso era, ho, não seu amigo (ugh)
I don't know what the fuck you thought this was, ho, not yo' buddy (ugh)

Eu não sei o que diabos você pensou que isso era, ho, você não tem dinheiro (ugh)
I don't know what the fuck you thought this was, ho, you don't got no money (ugh)

Diga a eles que vou fazer isso de novo (foda-se), disse a eles que é foda-se, eles são amigos (foda-se)
Tell 'em I'll do it again (fuck 'em), told 'em it's fuck 'em, they friends (fuck 'em)

Eu tenho diamantes no meu olho (sim), tenho diamantes na minha lente (sim)
I got diamonds on my eye (yeah), I got diamonds on my lens (yeah)

Todos vocês balançando são alguns rick (algum rick), você não tem senso de moda (coxo)
All y'all rockin' is some rick (some rick), you don't got no fashion sense (lame)

Não tenho tempo para tirar uma foto '(pic'), eu tenho tempo para foder a amiga dela (hey)
Got no time to take a pic' (pic'), I got time to fuck her friend (hey)

Eu tenho tempo para comprar o Benz (ugh), vadia, eu fiz essa merda melhor
I got time to buy the Benz (ugh), bitch, I did this shit the best

Estoure uma noz no peito, não um jogo, não jogando xadrez (sim)
Bust a nut up on her chest, not a game, not playin' chess (yeah)

Você está fazendo o que eu te disse? Você está fazendo o que eu disse? (sim)
Is you doing what I told you? Is you doing what I said? (ayy)

Não é uma merda para mim te abraçar, tudo que eu faço é contar o pão (vá)
It ain't shit for me to hold you, all I do is count the bread (go)

Acabei de entrar com o talibã (benjicold, por que você está gelado? Woo)
I just walk in with the taliban (benjicold, why you icy? Woo)

Ayy, acabei de entrar com o talibã (woo)
Ayy, I just walked in with the taliban (woo)

Ayy, acabei de entrar com o talibã (woo, hey)
Ayy, I just walked in with the taliban (woo, hey)

Ayy, ayy, estou arrasando chane'-ne', dior a lente
Ayy, ayy, I'm rockin' chane'-ne', dior the lens

(Nós temos diamantes em nós, em todas as bandas)
(We got diamonds on us, on all the bands)

Sim, eu tenho o tonka lá fora (woo)
Yeah, I got the tonka outside (woo)

Eu tenho essas coisas lá fora (ayy)
I got these thots outside (ayy)

eu estou em um perc 'dentro
I'm on a perc' inside

Eu sou um geek sempre, é minha vida (sim)
I'm a geek always, it's my life (yeah)

Estou no telefone com meu demônio (ei)
I'm on the phone with my demon (hey)

Derramou três nessa cadela, essa cadela sangrando (ayy)
Poured a three in that bitch, that bitch bleedin' (ayy)

Misture com o perc', vadia, eu tenho me inclinado, sim
Mix it with the perc', bitch, I been leanin', yeah

Puxado para o show, quebrou o teto (sim)
Pulled up to the show, broke the ceilin' (yeah)

Estou em NY tão alto quanto os prédios
I'm in NY as high as the buildings

Você é uma vadia, você apenas está em seus sentimentos
You a bitch, you just be in your feelings

Acabei de puxar o cordeiro e eles me cobraram (ayy)
I just pulled out the lamb' and they billed me (ayy)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yeat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção