Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 135

Trëndy way (feat. SeptembersRich)

Yeat

Letra

Estilo moderno (part. SeptembersRich)

Trëndy way (feat. SeptembersRich)

Sim, faça essa merda da maneira moderna (continue assim, Sharkboy)
Yeah, do this shit the trendy way (keep it up, sharkboy)

Primeiro meu dinheiro twerk, agora é levantar pesos
First my money twerk, now it's lifting weights

Dinheiro na academia, agora é peso pesado
Money in the gym, now it's heavyweight

Eles fazem isso uma vez por ano, faço todos os dias
They turn up once a year, turn up every day

Sim, todos os tipos de diamantes, eu tenho todos os quilates
Yeah, all type of diamonds, I got every carat

Temos todos os tipos de linhas, tose' de morango
We got all types of lines, tose' strawberry

Não me diga que você fode com a máfia, a merda fica muito assustadora
Don't tell me you fucking with the mob, shit get too scary

Sim, esse Perky me deu um caracol, você deveria me chamar de Gary
Yeah, this perky got me snail, you should call me gary

Sim, eu não dou a mínima para o que você disse, não preciso de comentários
Yeah, give a fuck 'bout what you said, don't need no commentary

Coloque alguns diamantes em meus dentes, me chame de fada do dente
Put some diamonds in my teeth, call the tooth fairy

Ponteiros diferentes toda semana
Different pointers every week

Acabei de chegar da Neiman's, coloquei Diors nos pés (me custou quatorze)
I just came from neiman's, I put diors on my feet (cost me fourteen)

Eu não estresse, meu dinheiro acordou abençoado
I don't stress, my money woke up blessed

Sim, eu choraria também se o Wock que eu tivesse fosse esticado (eu choraria)
Yeah, I would cry too if the wock' I got was stretched (I would cry)

Você não precisa me contar sobre essa merda, não estou impressionado
You don't gotta tell me about this shit, I'm not impressed

Sim, eu apenas acordo, tomo um Perc, depois pego um X
Yeah, I just wake up, take a perc', then take an x

Faço essa merda de novo, transformo um cinco em um dez
Do that shit again, turn a five to a ten

Eu não sei quem caralhos você é, definitivamente não sou seu amigo
I don't know who the fuck you is, I'm definitely not your friend

Eu só tinha que apontar isso como o topo de uma tenda
I just had to point it out like the top of a tent

Eu tirei todos os meus Rollies, acho que contei cerca de dez
I took all my rollies out, think I counted 'bout ten

Sim, tudo bem, acordei às sete da noite para o café da manhã
Yeah, okay, I woke up at seven PM for breakfast

E se a garganta dessa cadela for a melhor, ela ganha um colar (com diamantes)
And if that bitch's throat the goat, she get a necklace (with diamonds)

Eles disseram que estou vivendo mal, é muito imprudente (pare com isso)
They said the way I'm living bad, it's way too reckless (stop it)

Isso não é Breaking Bad, mas meu irmão está vendendo métodos
This not breaking bad, but my brother selling methods

Eu parei, quebrei as costas dela, então perguntei a ela onde seus amigos estão
I pulled up, broke her back, then I asked her where her friends is

Passei a semana de moda na França, toda a minha cadela mais molhada
I spent fashion week in France, all my bitch pussy the wettest

Sim, faça essa merda da maneira moderna (continue assim, Sharkboy)
Yeah, do this shit the trendy way (keep it up, sharkboy)

Primeiro meu dinheiro twerk, agora é levantar pesos
First my money twerk, now it's lifting weights

Primeiro meu dinheiro twerk, agora é levantar pesos
Money in the gym, now it's heavyweight

Eles fazem isso uma vez por ano, faço todos os dias
They turn up once a year, turn up every day

Sim, todos os tipos de diamantes, eu tenho todos os quilates
Yeah, all type of diamonds, I got every carat

Temos todos os tipos de linhas, tose' de morango
We got all types of lines, tose' strawberry

Não me diga que você fode com a máfia, a merda fica muito assustadora
Don't tell me you fucking with the mob, shit get too scary

Sim, esse Perky me deu um caracol, você deveria me chamar de Gary
Yeah, this perky got me snail, you should call me gary

Off this Tose' in the Scat, foda-se, crash
Off this tose' in the scat, fuck it, crash

Com minhas galinhas twizzy naquele saco
With my twizzy serving chickens in that bag

A maioria de vocês quebrou como o inferno, flexionando vinte blues, essa merda triste
Most of y'all broke as hell, flexing twenty blues, that shit sad

Acabei de ganhar trinta mil crianças fazendo malabarismo no 'Gram
I just made thirty thousand jugging kids on the 'gram

Acordei meu sono, vadia, é hora de geek
Woke up out my sleep, bitch, it's time to geek

Cadela tirou o E, fez ela escovar os dentes
Bitch pulled out the e, made her brush her teeth

Sim, meu maldito lodo, laços da máfia, chamei a frota
Yeat my fucking slime, mob ties, called up the fleet

TwizzyRich então, ficamos mais ricos a cada semana
Twizzyrich so up, we get richer every week

Ele pensou que era meu twizzy, fumou-o como um stizzy
He thought he my twizzy, smoked him like a stizzy

Toseína me deixou tonta, chamou minha puta pra ficar tonta
Toseína got me dizzy, called my bitch to get some nizzy

Esse é o pescoço, eu não quero sexo, eu só preciso deles Percs
That's that neck, I don't want no sex, I just need them percs

Cem miligramas, acabei de deixar a Terra
A hundred milligrams, I just left the earth

Sim, faça essa merda da maneira moderna (continue assim, Sharkboy)
Yeah, do this shit the trendy way (keep it up, sharkboy)

Primeiro meu dinheiro twerk, agora é levantar pesos
First my money twerk, now it's lifting weights

Dinheiro na academia, agora é peso pesado
Money in the gym, now it's heavyweight

Eles aparecem uma vez por ano, aparecem todos os dias
They turn up once a year, turn up every day

Sim, todos os tipos de diamantes, eu tenho todos os quilates
Yeah, all type of diamonds, I got every carat

Temos todos os tipos de linhas, Tose' morango
We got all types of lines, tose' strawberry

Não me diga que você fode com a máfia, a merda fica muito assustadora
Don't tell me you fucking with the mob, shit get too scary

Sim, esse Perky me deu um caracol, você deveria me chamar de Gary
Yeah, this perky got me snail, you should call me gary

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Yeat / SeptembersRich / Sharkboy. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por tavares e traduzida por tavares. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yeat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção