Tradução gerada automaticamente

Fiddle Me This
Yelawolf
Me Fode Essa
Fiddle Me This
Antes de me despedir, quero te dar um bom diaBefore I say goodbye I'd like to say good day
E espero que você diga "tchau"And I hope you say "good buy"
Quando perguntarem se valeu a pena pagarWhen they ask was it worth for you to pay
Pela minha música, por apertar o playFor my music, for pressin' play
Por todo o estresse que coloquei nas minhas cançõesFor all the stress that went into my songs
Meu amor e ódioMy love and hate
O mais honesto que pude ser com você até agoraThe most honest I could be with you to date
É dizer obrigado, obrigado, shadyIs to say thank thank you shady
Por me deixar ser eu mesmo sem [?]For lettin' me be me with no [?]
Obrigado pela chance de melhorar esse carro velhoThank you for the chance to enhance this old car
Esse velho pote de cachaça éThis old jar of moonshine is
Mas duas linhas em uma folha em branco, até agoraBut two lines on a blank sheet but so far
Essas duas linhas apontamThese two lines point directed
Para minha casa no sonar da nave mãeTo my home on the mothership sonar
Valet [?], eu vou estacionarValet [?], I go park
O sul sujo precisa de um saboneteThe dirty south needs a soap bar
Na boca desses mc's, masIn the mouth of these mcs but
Mas quem sou eu pra julgar o que eles amam?But who am I to judge on what they love?
Acho que eles gostam de ser quebrados e coadjuvantesI guess they enjoy being broke and co-stars
E eu tô suando tantoAnd I'm soakin' so hard
Que poderia tirar minhas roupasFrom the sweat that I could take my clothes off
Eu já fodi e estraguei todo o quintalI done fucked and raped the whole yard
Deveria me sentar e sacudir o ouroShould sit back and shake the gold off
Mas eu já fui emboraBut I'm already gone
Eu tenho uma mina e gosto de músicas da TaylorI got a bitch and like taylor songs
Em um envelope como cartasIn an envelope like letters
Alface, verde, dinheiro, longoLettuce, green, money, long
Wolfpacks em um calzoneWolfpacks in a calzone
Vou continuar fazendo esses álbunsI'll keep makin' these albums
É, você pode ter ouvido um tom de discagemYeah you might have heard a dial tone
Mas eu estava na outra linha quando desliguei o telefoneBut I was on the other line when I hung up the phone
Vou mandar um cartão postal quando eu sairI'll send a postcard when I leave
Eu penso em você quando sonhoI think about you when I dream
E quando estou sob os faróis altosAnd when I'm up under the high beams
Eu reflito essa luz brilhanteI reflect that shining
Pra você sentir o calor da luzSo you can feel the heat of light
Uma vida de violência até eu morrerA life of violence 'til I die in
É, eu já andei um longo caminhoYeah I've done come a long way
Da terra do dixie, pega minha mãoFrom dixie land, take my hand
Estou falando de lowriders, devilles 77I'm talkin' lowriders, 77 devilles
L-dogs, nada além deles 'lacsL-dogs, nothin' but them 'lacs
Sentados em caixas no quintal do trailerSittin' on boxes in the front yard of the trailer park
Poxa, uma vez para o solteiro [?] e os pequenos laresHell, one time for the single [?] and the little cribs
Duas vezes se você sabe como é viverTwo times if you know what it's like to fuckin' live
Três vezes seguidas você atrasou o aluguelThree times in a row you've been late on the rent
Quatro vezes antes de fazer a mesma velha merdaFour times before you did the same old shit
A baby cresceu, trabalhando nessa parada como um adultoBaby done grown up, workin' that bid like a grown up
Fodidamente sarada, deixa a glock falar, eu vou me calarFuckin' toned up, let the glock talk, I'ma gon' hush
Assim como papai me ensinou, espera, eu não tive umJust like daddy taught me, wait I didn't have one
Dane-se, tô feliz por ele, porque ele arrumou uma boaFuck it, I'm happy for him, cause he got a bad one
Eu saí daquela easy bakeI popped outta that easy bake
Terra do 'bama, limpa e seguraLand of the 'bama, clean and safe
Desisti do colégio, razãoDropped outta high school, reason
Ei, eu já tô chapado de um ovo sem sementeHey, I'm already high from a seedless egg
E eles se perguntam por que eu falo assimAnd they wonder why I speak this way
E você nunca viu esse lugarAnd ye ain't ever seen this place
Bem, aqui está sua torta americanaWell here's your american pie
É um pedaço de bolo do dixieIt's a dixie piece of cake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yelawolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: