Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 104

Over Here

Yelawolf

Letra

Por aqui

Over Here

Tudo bem, vamos pegarAlright, let's get it

Silverado, pacote pretoSilverado, black package
A concessionária não teve tempo de etiquetá-loDealership didn’t have time to tag it
Eu chicoteei aquela vadia do estacionamentoI whipped that bitch out the parking lot
Como se eu estivesse falido e não pudesse terLike I was dead broke and I couldn't have it
Uh, passe aquele pedaço de plásticoUh, swipe that piece of plastic
Percorreu Nashville por três horasRode around Nashville for three hours
Ouvindo batidas, esperando pela magiaListenin' to beats, waitin’ for the magic
Balançado pelo berço, agarrou WLPWRSwung by the crib, grabbed WLPWR
Acerte a barra, claro que a barraHit the bar, of course the bar
Estacionamento com manobrista meu carro novoValet park my brand new car
Joguei as chaves e quando você mover, por favorThrew the keys and when you move it, please
Tenha cuidado e não vá muito longeBe careful and don't go too far
Levou um segundo e absorveuTook a second and soaked it in
Não consegui apagar meu sorriso de bunda grandeCouldn't wipe off my big-ass grin
Olhe para o Will, você pode acreditar, cara?Look at Will, can you believe it, man?
Espere até eu pegar os gêmeos gêmeosJust wait 'til I get them twinny-twin-twins
Isso é trabalho árduo (Uh)That's hard work (Uh)
Tive que fazer muito jardinagem (uh)I had to do a lot of yard work (Uh)
Tive que recolher aquele lixo branco (uh)I had to pick up that white trash (Uh)
Para apostar na minha arte (Uh)So I could bet on my artwork (Uh)
Eu tive que cortar meu próprio caminho (Uh)I had to cut my own path (Uh)
E fazer algo que nunca tinha sido feitoAnd do something that had never been done
Alabama não é moleza (Uh)Alabama ain't no cakewalk (Uh)
Eu mostrei ao mundo como nós abrimos aquele baúI showed the world how we popped that trunk
E é um tiro para baixo, dois abatidos, trêsAnd it's one shot down, two shot down, three
E esse velho filho da puta continua olhando para mimAnd this old fuckboy keeps looking at me
Ele vem até nós e me oferece uma bebidaHe walks up to us then offers me a drink
Eu sei que ele quer pendurar, ele deve pensar que eu sou uma árvoreI know that he wants to hang, he must think that I'm a tree
Quer ser rock and roll, ele começa a divagar sobre quem ele conheceWanna be rock and roll, he starts ramblin’ about who he knows
E onde ele esteve e quantos discos vendeuAnd where he’s been and how many records he's sold
Com quem e como e isso e aquiloWith who and how and this and that
E eu não posso fingir que gosto desse idiotaAnd I can’t pretend to like this douchebag
Mesmo que ele tenha as botas, os chapéus, o couro e o duragEven though he's got the boots, the hats, the leather, and the durag
A merda que ele me disse que escreveu para fulano é apenas isso, então besteiraThe shit he told me he wrote for so-and-so is just so, so whack

Não quero ser a supermodelo pelas roupas que você vesteDon't wanna be the supermodel for the clothes you wear
Não puxe a cadeira porque você me vê na minha cadeira dobrávelDon't pull a seat up ’cause you see me in my folding chair
Parabéns, espero que sua mãe esteja orgulhosa do que você fezCongratulations, hope your mama's proud of what you've done
Mas ela pode ser a única porqueBut she may be the only one 'cause

Daqui, você é apenas uma vadiaFrom over here, you just a bitch
Daqui, um mentiroso e ladrão, caraFrom over here, a liar and thief, man
Daqui, você nos deixa doentesFrom over here, you make us sick
Daqui, você finge ficar ricoFrom over here, you fakin' to get rich
Não venha aquiDon't come over here

Uh, jaqueta Schott preta, Harley preta, LuccheseUh, black Schott jacket, black Harley, Lucchese
38 OG, criativamente um novo bebê desgastado38 OG, creatively a new worn baby
Do G ao A ponto DFrom the G to the A dot D
Foi do Creek para uma história de amorWent from the Creek to a Love Story
Foi de um único trailer largo para as botas de crocodiloWent from a single wide trailer to the boots alligator
E um arranha-céu sobre as ruasAnd a highrise over the streets
Percorreu o sul sujo com chuteirasRan through the dirty South in cleats
Nunca perdi o contato, nunca fui derrotadoNever lost touch, never got beat
Muitos rappers falam sobre quem está fazendo o quêLot of rappers talk about who's doing what
Nem um único disse merda sobre mim, agora isso é respeitoNot a single one said shit about me, now that's respect
Não posso comprar isso com um taco ou um cheque, melhor verificar o ritmoCan't buy that with a bat or a check, better check the beat
Eu me aglomerei com reisI mob with kings
Coroa minha cabeça com uma tatuagem, Favela, certifique-se de que lêCrown my head with a tattoo, Slum, make sure it reads
Não mais no marNo more at sea
Foda-se uma mensagem em uma garrafa, entregue minhas palavras como DesperadoFuck a message in a bottle, deliver my words like Desperado
Misfits sob meu guarda-chuvaMisfits under my umbrella
Espero que essas canções preencham a tristezaI hope these songs fulfill the sorrow
Pegue os tijolos para que você possa construir amanhãTake the bricks so you can build tomorrow
Como um maçom, garra e flechaLike a freemason, claw and arrow
Pássaro livre, o pardal de um profetaFree bird, a prophet's sparrow
Voando pelo hip-hop, rock e metalFlying through hip-hop, rock, and metal
E enquanto o relógio está correndoAnd while that clock is ticking
Eu não vou deixar uma alma viva parar minha visãoI won't let a soul living stop my vision
Dê-me aquele balde e um esfregão para mergulharGive me that bucket and a mop to dip in
Vou iluminar o chão até que estourem prismasI'll shine that floor until it's popping prisms
'Até você ver as cores do arco-íris dançando na minha caixa Chevy'Til you see the colors of the rainbow dancing off my Box Chevy
Não tente encher meu tanque de gasolina ou meus sapatos, cara, você não está prontoDon't try to fill up my gas tank or my shoes, homie, you ain't ready
E se a imitação é bajulação, uh, não me falta bajulaçãoAnd if imitation is flattery, uh, I don't lack on the flattery
Eu apenas conduzi reuniões no meu quarto com a magiaI just led gatherings up in my room with the magic
Volte para minha cabine e carregue minha bateriaGo back to my cabin and charge up my battery

Não quero ser a supermodelo pelas roupas que você vesteDon't wanna be the supermodel for the clothes you wear
Não puxe a cadeira porque você me vê na minha cadeira dobrávelDon't pull a seat up 'cause you see me in my folding chair
Parabéns, espero que sua mãe esteja orgulhosa do que você fezCongratulations, hope your mama's proud of what you've done
Mas ela pode ser a única porqueBut she may be the only one 'cause

Daqui, você é apenas uma vadiaFrom over here, you just a bitch
Daqui, um mentiroso e ladrão, caraFrom over here, a liar and thief, man
Daqui, você nos deixa doentesFrom over here, you make us sick
Daqui, você finge ficar ricoFrom over here, you fakin' to get rich
Não venha aquiDon't come over here

Falsas estrelas do rock, não venham aquiFake fucking rockstars, don't come over here
Políticos, carros de polícia, não venham aquiPoliticians, cop cars, don't come over here
Rappers desleixados que tomam pílulas, não venham aquiPill poppin' sloppy rappers, don't come over here
Todos vocês, filhos da puta mordedores, não venham aquiAll you motherfucking biters, don't come over here




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yelawolf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção